Pauker Logo

Spanisch Deutsch pago - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
ugs fam berappen
(für)
* (Zechen, Steuern)
Konjugieren pagar
(por)
Verb
ausbezahlen
(Erben, Teilhaber)
Konjugieren pagar VerbPT
ausbezahlen
(entlohnen)
Konjugieren pagar VerbPT
ausbezahlen
(auszahlen)
Konjugieren pagar VerbPT
Lohn m pago m
(salario)
SubstantivEO
ich zahle pago
Bezahlung f pago mSubstantivEO
Zahlung f; Auszahlung f; Bezahlung f pago mSubstantiv
Vergeltung f fig pago mfigSubstantiv
Gut n pago m
(heredad)
Substantiv
Heimatort m pago m
(in Argentinien und Peru)
Substantiv
Entlohnung f pago m
(das Entlohnen)
Substantiv
Entgelt n
(Bezahlung)
pago mSubstantiv
Abgeltung f pago mSubstantivEO
Arbeitslohn m pago, salarioSubstantiv
gegen Zahlung f contra pago mSubstantiv
anteilige Zahlung pago prorrateado
Pauschalbetrag m
(Zahlung)
pago m múnicoSubstantiv
Sofortzahlung f pago m inmediatoSubstantiv
Restzahlung f pago m restanteSubstantiv
Vorkasse f
(HANDEL)
pago m anticipadoSubstantiv
Zuzahlung f pago m suplementarioSubstantiv
er/sie hat pünktlichst gezahlt ugs pagó religiosamente
Form der Zahlung forma de pago
Zahlungsaufschub m prórroga f de pagoSubstantiv
Zahlungsverweigerung f resistencia f al pagoSubstantiv
Heute zahle ich! Hoy pago yo!
finan Barzahlung f pago m en efectivofinanSubstantiv
Zahlung gegen Dokumente Documentos contra pago
Abzahlung f
(Ratenzahlung)
pago m a plazosSubstantiv
Zahlungsbeleg m, Zahlungsnachweis m comprobante m de pagoSubstantiv
Ich zahle bar. Pago en efectivo.
wirts Zahlungserleichterungen f, pl facilidades f, pl de pagowirtsSubstantiv
finan Barzahlung f pago m en metálicofinanSubstantiv
Zahlungstermin m plazo m de pago mSubstantiv
Zahlungstermin m fecha f de pago mSubstantiv
Zahlungsweise f, Zahlungsart f modalidad f de pagoSubstantiv
wirts Zahlungserleichterung f agilización f de pagowirtsSubstantiv
wirts Schuldenabtragung f, Schuldabtragung f pago m de deudaswirtsSubstantiv
Zahlungsaufschub m aplazamiento m de pagoSubstantiv
finan Zinszahlung f pago m de interesesfinanSubstantiv
recht Zahlungsverbot n prohibición f de pagorechtSubstantiv
ich bezahle die Gläser Bier pago las cañas
finan Barzahlung f pago m al contadofinanSubstantiv
Lohnkürzung f merma f de pagoSubstantiv
finan Zahlungsversprechen n promesa f de pagofinanSubstantiv
Zahlungsbestätigung f declaración f de pagoSubstantiv
Korruptionszahlung f pago m de corrupciónSubstantiv
Zahlungsmitteilung f comunicación f de pagoSubstantiv
wirts Zahlungserleichterung f facilidades f, pl de pagowirtsSubstantiv
Ersatzleistung f pago m de dañosSubstantiv
Zahlungsverkehr m operaciones f, pl de pagoSubstantiv
die Zahlung verweigern rehusar el pago
Versteuerung f pago m de impuestosSubstantiv
recht Leistung an Erfüllungs statt dación en pagorecht
finan, recht Restschuldenerlass bei Verwertung des verpfändeten Gegenstandes durch Gläubiger dación en pagofinan, recht
Einzahlungsaufforderung f requerimiento m de pagoSubstantiv
Einzahlungsbeleg m recibo m de pagoSubstantiv
Einzahlungsfrist f plazo m de pagoSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 22.05.2018 12:18:56
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken

Amazon