Pauker Logo

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
weitere otrosAdjektiv
andere otros, otrasZahl
andere otros/-asZahl
u.a. (unter anderen) entre otros
weitere otros...másAdjektiv
andere Freunde otros amigos
andere bedeutende Stätten otros grandes centros
sowohl die einen als auch die anderen unos y otros
noch zwei Teller otros dos platos
zu anderen Mitteln greifen usar otros medios
weiterempfehlen recomendar (a otros)
wegen anderer Delikte por otros delitos
es waren andere Zeiten eran otros tiempos
es waren andere Zeiten eran otros tiempos
in früheren Zeiten en otros tiempos, en tiempos pasados
Hinweis auf andere Waren referencia a otros productos
recht weitere Ansprüche sind ausgeschlossen otros derechos quedan excluidosrecht
andere Wege gehen ir por otros derroteros
hinter den anderen zurückbleiben quedar detrás de los otros
die anderen pl los otros/las otras, los demás
(von anderen Säugetieren) Zitze f (de otros mamíferos) la ubre fSubstantiv
einander näher(kommen) más próximos unos de otros
was haben Sie außerdem noch an Erfolgen aufzuweisen? ¿qué otros éxitos puede aducir?
ugs (sich) durchfressen
(schmarotzen, als Schmarotzer)
vivir a costa de otros
da spielen noch andere Gesichtspunkte mit hinein aquí intervienen además otros factores
andere wiederum behaupten, dass ... por el contrario otros afirman que...
geh mit anderen Freunden aus und amüsiere dich sal con otros amigos y diviértete
Jeder redet sich auf den anderen aus und niemand tut etwas. Unos por otros, la casa por barrer.Redewendung
ugs Kungelei f trato m (a espaldas de otros)Substantiv
aneinanderreihen colocar pegados unos a los otros
culin Gebäckstücke doublieren
(Zusammensetzen zweier Gebäckstücke)
poner los pasteles encima de otrosculin
seit ihrer Kindheit passt sie auf anderer Leute Kinder auf desde pequeña ha chineado hijos de otros
zweckentfremdet usado [o. utilizar] para fines extraños, usado para otros fines
wir sind lauter Toren (wörtl.: Verrückte), die einen wie die andern
(spanische Redewendung)
todos somos locos, los unos y los otros
(modismo español)
Redewendung
stell das Buch hinter die anderen pon el libro detras de los otros
andere Kriterien würden zu Machtverlust führen otros criterios entrañarían una pérdida de poder
Gleitschirme, Ballons, Drachen und andere Fluggeräte parapentes, globos, alas delta y otros artefactos voladores
nach seinen/ihren Worten ging die Diskussion in eine andere Richtung tras sus palabras, la discusión tomó otros derroteros
diese Hose ist genauso teuer wie die andere estos pantalones son tan caros como los otros
Andere Länder, andere Sitten. Fremde Länder, fremde Sitten. Otros países, otras costumbres. En cada país sus costumbres.Redewendung
die moderne Nahrungsmittelindustrie hat weitere Turrón-Sorten kreiert
z.B. mit Eigelb, Schokolade und Früchten
la industria alimenticia moderna ha creado otros turrones
como el de yema, el de chocolate y el de frutas
wir wissen nicht, ob es auf den anderen Planeten Leben gibt no sabemos si en los otros mundos hay vida
ugs kungeln apalabrar algo (a espaldas de otros); hacer un chanchullo
ich werde schauen, was in den anderen Programmen läuft
(z.B. vom Fernseher)
voy a ver qué hay en los otros canales
Dasselbe in Grün. Es sind immer noch dieselben.
(Sprichwort)
(Im bösen Sinn bzw. als Kritik - Es gibt Änderungen, aber nicht so viele)
(son) los mismos perros con otros collares.
(refrán,l proverbio)
(Hay cambios pero no son tales)
Redewendung
in der Dunkelheit könnten wir uns verlieren, bleibt also alle dichtauf en la oscuridad podríamos perdernos, manteneos pegados unos a otros
Es gibt Glücksritter und Unglücksraben. Die einen haben immer Glück, die andere immer Pech. Unos nacen con (buena) estrella, y otros nacen estrellados.
(refrán, proverbio)
des einen Arbeit ist des andern Ruhm
(Sprichwort)
unos cobran la fama y otros cardan la lana
(refrán, proverbio)
Spr
sie machen die schmutzige Arbeit und die anderen profitieren dann davon ellos hacen el trabajo sucio y luego los otros se aprovechan
Menschenführung f influencia f ejercida sobre otros a través de educadores, grupos sociales, etc.Substantiv
der Tagesablauf in Spanien unterscheidet sich vom Tagesablauf anderer europäischer Länder los horarios en España son diferentes a los horarios de otros países europeos
Schülerlotse m, Schülerlotsin f
Schulwesen
escolar m f que detiene el tráfico para que otros colegiales puedan cruzar la calleSubstantiv
Des einen Tod, des andern Brot. Des einen Freud', des andern Leid. Lo que es bueno para unos es malo para otros. Lo que es bueno para uno, no es bueno para los demás.Redewendung
Neuentdeckung f
(erneute Entdeckung)
redescubrimiento m (descubrimiento de algo que ya había sido descubierto anteriormente por otros)Substantiv
das Thema des 11. Septembers hat damals viele andere Themen in den Hintergrund gedrängt el tema del 11 de septiembre desbancó a muchos otros en su tiempo
wie nennen die Lateinamerikaner das Auto?: in einigen Ländern "carro" und in anderen "auto" ¿ cómo llaman los latinoamericanos al coche ?: en algunos países "carro" y en otros "auto"
das ist Etikettenschwindel. Mir machen sie nichts vor, sie haben sich nicht geändert. [Besonders auf Politiker bezogen] (wörtl.: es sind die gleichen Hunde mit anderen Halsbändern) (son) los mismos perros con otros collares. (Hay cambios pero no son tales)
(refrán, proverbio)
Redewendung
Güter, die zum Zwecke der Folter und anderer grausamer, unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe verwendet werden könnten productos que pueden utilizarse para infligir torturas u otros tratos o penas crueles, inhumanos o degradantes
für einige schmeckt er schlecht, für andere schmeckt er nach (einem) Kuss, weiß, blau, mit oder ohne Salz: der Käse
(Rätsel)
a algunos les sabe mal, a otros les sabe a beso, blanco, azul, con o sin sal: el queso
(adivinanza)
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.06.2017 12:37:42
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit





Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Opel
Australien
Amazon
sapxsi