Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Spanisch Deutsch otra - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
etwas anderes otra cosa
eine andere Sprache otra lengua
immer diese Ungebildeten otra inculta
wieder eine Frage otra pregunta
noch einmal otra vez
(bei Veranstaltungen) Zugabe, Zugabe! ¡ otra, otra !
adv wiederum
(hier: nochmals) - Das Adverb wiederum kann im Sinne von "erneut; wieder", aber auch im Sinne von "andererseits" oder "meinerseits; deinerseits" verwendet werden. Das Wort ist auf "wieder" zurückzuführen und wird nach alter sowie nach neuer Rechtschreibung mit nur einem r geschrieben.
otra vez
andererseits = por el contrario, por otra parte
Adverb
andere Leute otra gente
adj adv anderweitig
(an anderer Stelle, anderswo)
en otra parteAdjektiv, Adverb
adv anderweitig
(anders, für etwas anderes)
de otra maneraAdverb
aus einem anderen Grund por otra razon
adv anderweitig de otra formaAdverb
adv hingegen, andererseits [od. andrerseits] por otra parteAdverb
(ein) adv andermal (en) otra ocasiónAdverb
sag es noch einmal dilo otra vez
adv anderweitig
(anders, für etwas anderes)
para otra cosaAdverb
sonst de otra maneraAdverb
adv ugs anderswie de otra maneraAdverb
adv andersherum, ugs andersrum
(in die andere Richtung)
en la otra direcciónAdverb
ich brauche noch ein Kopfkissen necesito otra almohada mas
wieder ledig soltero /-a otra vez
er/sie ist gerade anderweitig beschäftigt está haciendo otra cosa
in eine andere Stadt ziehen cambiarse a otra ciudad
auf einer anderen Leitung sprechen hablar por otra línea
noch eine Flasche Wein otra botella de vino
Können Sie das noch einmal erklären? Puede explicarlo otra vez
adv abermals otra vez, de nuevoAdverb
adv anderswoher de (cualquier) otra parteAdverb
dann und wann una que otra vez
immer wieder una y otra vez
anderer Meinung sein ser de otra opinión
adv anderswohin a (cualquier) otra parteAdverb
fig aus anderem Holz geschnitzt sein ser de otra maderafigRedewendung
adv anderswo en (cualquier) otra parteAdverb
auf etwas anderes ausweichen decidirse por otra cosa
umschulen
(Schulkind)
enviar a otra escuela
Er versucht es noch einmal Él lo intenta otra vez.
fig dies [od. das] steht auf einem anderen Blatt esa/eso es otra canciónfig
sie können jetzt einen weiteren Tabulator hinzufügen ahora puede añadir otra tabulación
Sie verwechseln mich mit jemand anderen Me confunde con otra persona
können Sie mir noch ein Bier bringen me puede traer otra cerveza
wirts Umbuchung f traslado m a otra cuentawirtsSubstantiv
Die eine und die andere La una y la otra
zwei Dinge zueinander in Beziehung setzen relacionar una cosa con otra
Die Gewohnheit ist eine zweite Natur. La costumbre es otra naturaleza.
nimm dir noch einmal coge otra vez, toma más
vielleicht können wir noch einmal mit ihm telefonieren tal vez podamos llamarle otra vez
ugs andersherum sein
(homosexuell)
ser de la otra aceraRedewendung
der Umzug in eine andere Stadt el desplazamiento a otra ciudad
pampig werden pasarse a la otra alforja
in Argentinien, Chile
Redewendung
Abwerben n von Arbeitskräften f, pl captación f de trabajadores m, pl de otra empresa fSubstantiv
etwas gegen etwas anderes austauschen trocar algo por otra cosa
aus dem einen oder anderen Grund por una u otra razón
das klingt schon ganz anders (wörtl.: das ist schon ein anderes Lied) fig eso ya es otra canciónfigRedewendung
bringen Sie uns noch eine Flasche? ¿ Nos trae otra botella ?
fig die Kehrseite der Medaille la otra cara de la monedafigRedewendung
adv wiederum
(andererseits)
por el contrario, por otra parte
ugs mal hü, mal hott una vez así, otra vez asáRedewendung
ich habe es nicht anders erwartet no había esperado otra cosa
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.06.2018 6:00:21
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken

Amazon