pauker.at

Spanisch Deutsch nos hemos avasallado

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
sich einleben reflexiv naturalizarseVerb
( auch: fig ) sich warm anziehen abrigarsefigVerb
sich scheiden lassen divorciarseVerb
sich recken; ugs alle viere von sich strecken desperezarseVerb
sich niederkauern acuclillarseVerb
austrinken beberseVerb
losgehen dispararseVerb
sich erheben levantarse
(sobresalir)
Verb
sich informieren informarseVerb
aneignen Konjugieren apropiarseVerb
kauern acuclillarseVerb
sich abrackern reflexiv matarseVerb
aktiv werden movilizarseVerb
nachfragen informarseVerb
in die Hocke gehen acuclillarseVerb
sich rasieren reflexiv afeitarseVerb
müde werden cansarseVerb
sich ergeben entregarseVerb
ermüden cansarseVerb
aufgehen
(Vorhang)
levantarse
(telón)
Verb
emporkommen
(aufstehen können)
levantarseVerb
aufkommen
(Wind, Gewitter)
levantarse
(viento, tormenta)
Verb
barbieren afeitarseVerb
sich abreiben reflexiv restregarseVerb
sich entfernen reflexiv
(von Orten)
distanciarse
(de lugares)
Verb
sich verabschieden reflexiv despedirse
(decir adiós)
Verb
verformen
configurar {Verb}:I. {allg.} konfigurieren / gestalten; II. {EDV} konfigurieren / einen Computer für eine konkrete Aufgabenstellung oder Problemlösung einrichten; III. {Fachsprache} konfigurieren / verformen;
configurar übertr.Verb
einrichten
configurar {Verb}:I. {allg.} konfigurieren / gestalten; II. {EDV} konfigurieren / einen Computer für eine konkrete Aufgabenstellung oder Problemlösung einrichten; III. {Fachsprache} konfigurieren / verformen;
configurar übertr.Verb
techn feinschleifen amolartechnVerb
gestalten
configurar {Verb}:I. {allg.} konfigurieren / gestalten; II. {EDV} konfigurieren / einen Computer für eine konkrete Aufgabenstellung oder Problemlösung einrichten; III. {Fachsprache} konfigurieren / verformen;
configurar allgVerb
dilatieren
dilatar {Verb} {trans.}, {refl.}: I. {Medizin} dilatieren / ein Hohlorgan mechanisch erweitern; II. (aus)dehnen, ausbreiten, erweitern; vergrößern, blähen III. dilatarse {refl.}: a) sich (aus)dehnen, sich (aus)weiten, sich blähen; b) weitschweifig werden, sich verbreiten; c) sich aufhalten {fig.} IV. verzögern, aufschieben, hinausschieben, hinauszögern; V. verbreiten, (überall) bekannt machen; VI. verlängern
dilatar mediz, Fachspr., Rechtsw.Verb
verlängern
dilatar {Verb} {trans.}, {refl.}: I. {Medizin} dilatieren / ein Hohlorgan mechanisch erweitern; II. (aus)dehnen, ausbreiten, erweitern; vergrößern, blähen III. dilatarse {refl.}: a) sich (aus)dehnen, sich (aus)weiten, sich blähen; b) weitschweifig werden, sich verbreiten; c) sich aufhalten {fig.} IV. verzögern, aufschieben, hinausschieben, hinauszögern; V. verbreiten, (überall) bekannt machen; VI. verlängern
dilatar Verb
konfigurieren
configurar {Verb}:I. {allg.} konfigurieren / gestalten; II. {EDV} konfigurieren / einen Computer für eine konkrete Aufgabenstellung oder Problemlösung einrichten; III. {Fachsprache} konfigurieren / verformen;
configurar allg, Fachspr., EDVVerb
(überall) bekannt machen
dilatar {Verb} {trans.}, {refl.}: I. {Medizin} dilatieren / ein Hohlorgan mechanisch erweitern; II. (aus)dehnen, ausbreiten, erweitern; vergrößern, blähen III. dilatarse {refl.}: a) sich (aus)dehnen, sich (aus)weiten, sich blähen; b) weitschweifig werden, sich verbreiten; c) sich aufhalten {fig.} IV. verzögern, aufschieben, hinausschieben, hinauszögern; V. verbreiten, (überall) bekannt machen; VI. verlängern
dilatar Verb
aufschieben
dilatar {Verb} {trans.}, {refl.}: I. {Medizin} dilatieren / ein Hohlorgan mechanisch erweitern; II. (aus)dehnen, ausbreiten, erweitern; vergrößern, blähen III. dilatarse {refl.}: a) sich (aus)dehnen, sich (aus)weiten, sich blähen; b) weitschweifig werden, sich verbreiten; c) sich aufhalten {fig.} IV. verzögern, aufschieben, hinausschieben, hinauszögern; V. verbreiten, (überall) bekannt machen; VI. verlängern
dilatar Verb
sich beschweren
(über)
quejarse
(de)
Verb
entwischen escaparseVerb
sich zurückziehen reflexiv
(von)
alejarse
(de)
Verb
austreten
(aus)

(Gas, Dampf)
escaparse
(por)
Verb
sich beklagen
(über)
quejarse
(de)
Verb
sich erheben reflexiv alzarseVerb
entweichen
(Wasser, Gas)
escaparse
(agua, gas)
Verb
ugs verpassen
(eine Ohrfeige)
estampar
(una bofetada)
Verb
entschädigen reembolsarVerb
ausbezahlen
(abfinden)
indemnizarVerb
aufhalten
(Verkehr)
interceptar
(tráfico)
Verb
abfangen
(Brief)
interceptar
(carta)
Verb
abhören
(telefonische Unterhaltung)
interceptar
(conversación telefónica)
Verb
verbergen
(vor)
ocultar
(de)
Verb
verfluchen blasfemar
(maldecir)
Verb
ins Stocken bringen
(Verkehr)
interceptar
(tráfico)
Verb
prägen
(Relief)
estampar
(relieve)
Verb
liebäugeln coquetear
(considerar)
Verb
unterdrücken
(Menschen)
oprimir
(hombres)
Verb
unterdrücken
(Gefühle, Aufstände)
reprimirVerb
krachen ronchar
(crujir)
Verb
Beulen verursachen ronchar
(producir ronchas)
Verb
knuspern roncharVerb
sich häuten
(Haut)
mudar
(piel)
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 16.04.2024 8:03:11
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken