pauker.at

Spanisch Deutsch mira

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Augenmerk
n
mira
f
Substantiv
Absicht
f
mira
f
Substantiv
Visier
n
mira
f
Substantiv
Blick
m
mira
f
Substantiv
Wachturm
m
mira
f
Substantiv
das Fenster geht zum Meer hinaus la ventana mira al mar
schau! sieh (mal)! ¡ mira !
kiek mal! ¡ mira !
schau dir die Fotos an, die ich mitschicke
(E-Mail)
mira las fotos que te adjunto
das musst du gerade sagen! ¡ mira quién fue a hablar !
Mensch, schau mal, was du da machst! ¡ pero mira lo que estás haciendo !
Visiertafel
f
mira f topográficaSubstantiv
Visierkreuz
n
mira f topográficaSubstantiv
Dekl. Zielpunkt
m
punto m de miraSubstantiv
Zielfernrohr
n
mira f telescópicaSubstantiv
schau nur, wie viele Leute! mira cuanta gente !
schau in dein Wörterbuch mira en tu diccionario
schau! da kommt er/sie schon ¡ mira ! ya llega
schau mal Oma! ugs ¡ mira, abue !
Visierlinie
f
línea f de miraSubstantiv
du bist vielleicht lustig!
(ironisch)
¡ mira qué gracioso !
ach, komm schon, hör mit dem Blödsinn auf mira, mira, déjate de tonterías
adv eigentlich si bien se miraAdverb
milit Visier
n

(an Gewehren)
(punto m de) miramilitSubstantiv
sieh, wie glücklich er/sie ist! mira que contento esta !
ansteuern
(Ziel)
poner la mira (en)
Visiereinrichtung
f
dispositivo m de miraSubstantiv
schau, das ist... mira éste/ésta es
Du bist aber faul! mira que eres vago !
also, so was! ¡ bueno, mira !
sie ist aber wirklich sehr doof mira que es tonta
behalte die Tasche im Auge! ¡ mira el bolso !
ich glaube nicht, dass uns diese Tomaten schmecken werden; schau mal, wie die aussehen no creo que nos gusten esos tomates; mira qué pinta tienen
Guck mal die große blaue Quetschung Mira ese enorme cardenal azul
schau, es hat aufgehört zu regnen mira ha dejado de llover
etwas anstreben, etwas in Aussicht haben tener algo a la mira
schau, wohin du trittst! mira bien por donde vas !
etwas anstreben poner la mira en algo
das Haus liegt nach Osten la casa mira al este
Schau, das ist für dich Mira, esto es para ti
schau, da kommen die Wanderinnen mira, ahí van las andarinasunbestimmt
sieh mal einer an, (was) ... ¡ pues, mira por donde ...!
wer viel herum gafft, spinnt wenig quien mucho mira poco hilaRedewendung
pass auf wo du hintrittst, du Knallkopf! ¡ mira por dónde pisas, imbécil !
Schau mal, da sind drei Plätze frei. Mira, ahí hay tres asientos desocupados.
Schau mal, Carlos, da ist eine Kneipe. Mira, Carlos, ahi hay un bar.
Schau, das ist Laura, meine Schwester Mira, ésta es Laura, mi hermana
das Augenmerk auf etwas / jmdn. richten poner la mira en algo / alguien
fig der Dreh- und Angelpunkt von etwas sein ser el punto de mira de algofig
sieh mal, wie die Fans / Fußballfans schreien mira a los hinchas cómo gritan
Kimme
f
alza f, punto m de miraSubstantiv
nach jmdm. Ausschau halten estar a la mira de alguien
pass mit dem Wechselgeld auf mira bien el dinero que te devuelven
sieh mal das leuchtende Rot der Wolken! ¡ mira el arrebol de las nubes !
denk daran, wir haben nicht mehr viel Zeit mira, que no nos queda mucho tiempo
was ... betrifft en cuanto a, por lo que mira a ...
geh mal schauen, ob sie schon gekommen ist mira (a ver) si han llegado ya
es missfällt mir, dass [od. wie] er mich ständig anstarrt me fastidia que [o cómo] me mira constantementeunbestimmt
sieh mal zu, was du machen kannst! ¡ mira a ver qué puedes hacer !unbestimmt
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 1:42:31
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken