Pauker Logo

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
praep abzüglich menosPräposition
adv (Gegent. von: más) weniger menos
Minuszeichen n menos mSubstantiv
außer menosKonjunktion
math minus menosmath
unter
(weniger als)
menos dePräpositionPT
wenigstens al menos
zu wenig de menosPT
weniger gut menos bueno
weniger...als menos...que
adv allerwenigstens
(zumindest)
al menosAdverb
weniger praktisch menos práctico
geschweige denn y menos
adj minderbegabt menos dotadoAdjektiv
Mindeste n lo menos, lo mínimoSubstantiv
weniger als 150 menos de 150
alles außer Käse todos menos queso
wirts Zeitschulden f, pl horas f, pl de menoswirtsSubstantiv
glücklicherweise, zum Glück menos mal (que)
vermissen echar de menosVerb
das kleinste Problem lo de menos
es sei denn, wenn nicht, falls nicht a menos que
so wenig wie möglich, möglichst wenig lo menos posible
mehr oder weniger más o menos
ein Glück, dass menos mal que
Es ist weniger warm. Hace menos calor.
verschmähen tener a menosVerb
der eine mehr, der andere weniger cuál más cuál menos
nicht mehr und nicht weniger ni más ni menos
kleiner als menos grande que
es geht (so), einigermaßen más o menos
genau ni más ni menos
vor (bei Uhrzeiten) menos
weniger entspannter als ... menos relajante que...
wir haben immer weniger Freiheiten tenemos menos libertades
weniger schön als menos bonito que
zum Glück... menos mal (que)
bzw.
genauer gesagt (Abkürzung für: beziehungsweise)
por lo menosKonjunktion
unterfrankieren franquear de menos
beziehungsweise
(genauer gesagt)
por lo menosKonjunktion
abzüglich der Zinsen menos los intereses
adv allerwenigstens
(mindestens)
por lo menosAdverb
adj regenarm menos lluvioso(-a)Adjektiv
ich vermisse... (yo) echo de menos...
ich vermisse dich. te echo de menos
adv vielleicht (ungefähr) más o menosAdverb
die preiswerteste Wohnung el piso (el) menos caro
Wir vermissen dich! ¡Te echamos de menos!
nicht weniger nachdrücklich con no menos crudeza
viertel vor vier las cuatro menos cuarto
Plus-/Minuszeichen n signo de más/menosSubstantiv
unterdurchschnittlich verdienen ganar menos del promedio
ugs runterkommen
(verwahrlosen)
decaer, venir a menos
Viertel vor elf las once menos cuarto
Was ich nicht weiß, macht mich nicht heiß. Quien menos sabe, menos sufre.
Von zwei Übeln (wählt man) das kleinere. De los enemigos, los menos.
immer weniger Kinder cada vez menos niños
eines schönen Tages el día menos pensado
es sei denn, dass ... a menos que... + subjunt.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.12.2016 9:55:11
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken