Pauker Logo

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Art f; Weise f; Art und Weise f; Manieren ( pl; Umgangsformen f, pl manera fSubstantiv
auf illegale Weise de manera irregular
Art des Vorgehens manera de proceder
auf irgendeine Art und Weise, irgendwie de alguna manera
adv dergestalt de tal manera, tal
sonst de otra maneraAdverb
keinesfalls de ninguna manera
als; wie a manera de
absolutistisch Adv de manera absolutista
auf einfache Weise de manera sencilla
so, auf diese Weise de esta manera
adv aerodynamisch de manera aerodinámicaAdverb
auf verschiedene Weise de distinta manera
die beste Art la mejor manera
Arbeitsweise f
(Mensch)
manera f de trabajarSubstantiv
adv lawinenartig de manera imparableAdverb
adv mitnichten
Das Adverb mitnichten drückt im Sinne von »keineswegs; auf keinen Fall; ganz und gar nicht« einen besonders nachdrücklichen Grad der Verneinung aus: »Damit bin ich mitnichten einverstanden!«
de ninguna maneraAdverb
Vorgangsweise f
(österreichisch)
manera f de procederSubstantiv
in bezeichnender Weise, adv bezeichnenderweise de manera significativaAdverb
ugs wie Kraut und Rüben de manera caótica
adv ugs anderswie de otra maneraAdverb
adv paradoxerweise de manera paradójicaAdverb
adv anderweitig
(anders, für etwas anderes)
de otra maneraAdverb
in der Art de esa manera
auf meine Art a mi manera
Wesensart f manera f de serSubstantiv
adv keineswegs de ninguna maneraAdverb
adj skizzenhaft a manera de esbozoAdjektiv
sich verantwortungslos verhalten comportarse de manera irresponsable
derart, dass ... de tal manera que ...
sich auf eingefahrenen Gleisen bewegen vivir de manera convencional
dergestalt, dass ... de tal manera que ...
zielbewusst verfahren proceder de manera decidida
(Konjunkt.) sodass (alte Schreibw.: sodaß) de modo que, de manera que
fachspezifisch arbeiten trabajar de manera profesional
adv probeweise a manera de ensayoAdverb
um zwei Ecken denken pensar de manera retorcida
auf Probe a manera de ensayo
sich nicht sehr gesund ernähren comer de manera poco sana
er/sie schnarchte derartig, dass ... roncaba de tal manera que ...
Gemütsart f genio m, carácter m, manera de serSubstantiv
in Klischees denken pensar de una manera estereotipada
Kauderwelsch sprechen hablar de una manera ininteligible
es ist unmöglich, dich zu erreichen no hay manera de localizarte
etwas sträflich vernachlässigen desatender algo de manera censurable
adv genauso tal, de la misma maneraAdverb
etwas provisorisch reparieren reparar algo de manera provisional
Vorgehen n manera f de proceder [o de obrar]Substantiv
adj gleich gesinnt de la misma manera de pensar; afínAdjektiv
die Möbel umstellen colocar los muebles de otra manera
adv derart tanto, de tal modo, de tal manera, de tal grado
genauso gut könnte ich behaupten, dass ... de manera análoga podría afirmar que ...
Redeweise f la manera de hablar, el tono mSubstantiv
Handlungsempfehlung f recomendación f para actuar de cierta maneraSubstantiv
Darstellungsweise f
(allgemein)
manera f de exponer las cosasSubstantiv
der Fluss fließt träge dahin el río avanza de manera morosa
etwas unkompliziert erklären explicar algo de una manera sencilla
anders ausgedrückt [od. gesagt] ... dicho de otro modo [o manera]...
deine Arbeitsweise treibt mich zur Verzweiflung tu manera de trabajar es mi desesperación
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2017 17:49:10
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Opel
Australien