pauker.at

Spanisch Deutsch limpió

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
sauberhalten mantener limpio
adj ugs koscher
(einwandfrei)
limpioAdjektiv
ich putze mir die Zähne mit einer Zahnbürste me limpio los dientes con un cepillo
ohne Geld dastehen estar limpio
pleite sein estar limpio
beuteln
(regional für: ausnehmen)
dejar limpio
fair spielen jugar limpio
Dekl. Wertstoffhof
m
punto m limpioSubstantiv
sport Fairness
f

(alte Rechschreibung: Fairneß)
juego m limpiosportSubstantiv
adj unbeschwert
(Gewissen)
adj limpio (-a)Adjektiv
er war völlig blank, er war völlig ohne Geld lo dejaron limpio
die saubere Luft el aire limpio
ins Reine schreiben escribir en limpio
etwas sauber halten mantener algo limpio
mit Waffengewalt a tiro limpiounbestimmt
adj sauber
(Küche, Person)
adj limpio (-a)
(cocina, persona)
Adjektiv
adj rein
(Luft)
adj limpio (-a)
(aire)
Adjektiv
adj klar
(Wasser)
adj limpio (-a)
(agua)
Adjektiv
adj geschält
(Mandeln)
adj limpio (-a)
(almendras)
Adjektiv
adj, adv sauber
(rein; ohne Schwindel, ohne Mogelei)
adj adv limpio (-a)Adjektiv, Adverb
adj tiefenrein adj limpio (-a) a fondoAdjektiv
blitzsauber sein estar resplandeciente de limpio
ich putze schnell das Haus limpio rápido la casa
blitzblank sein estar resplandeciente de limpio
adj tiefenrein profundamente adj limpio (-a)Adjektiv
adj spiegelblank (limpio) como un espejoAdjektiv
sich hartnäckig verteidigen defenderse a arañazo limpio
adj ugs blitzsauber limpio como una patenaAdjektiv
nicht ganz einwandfrei sein (wörtl.: kein sauberer Weizen sein) fig no ser trigo limpio
(figurado)
figRedewendung
in eine Schlägerei ausarten ugs acabar a tortazo limpioRedewendung
ich möchte, dass alles sauber ist quiero que todo este limpio
reines / unreines Konnossement
HANDEL
conocimiento de embarque limpio / sucio
Valencia mit saubererer Luft Valencia con aire más limpio
blitzsauber sein estar limpio como un ascuaRedewendung
Son­der­müll­de­po­nie
f
punto m limpio (residuos no reciclables)Substantiv
blitzsauber sein, vor Sauberkeit blitzen estar limpio como [o más limpio que] una patenaRedewendung
halten Sie das Gerät sauber und lassen Sie es nicht mit Wasser in Berührung kommen mantenga el aparato limpio y evite el contacto con el agua
vergewissern Sie sich, dass der Standort des Switch sauber und trocken ist asegúrese de que el switch está limpio y seco
samstags putze ich schnell das Haus und erledige den Einkauf los sábados limpio rápido la casa y hago la compraunbestimmt
fig was hat dir diese Sache nun gebracht? (wörtl.: was hast du Sauberes aus dieser Sache gezogen?) ¿qué has sacado en limpio de todo este asunto?figRedewendung
man muss ihn sehr hart anfassen hay que andar a trompadas [o a trompada] limpio con él
nicht derjenige ist reinlicher, der mehr reinigt, sondern derjenige, der weniger Schmutz macht
(span. Sprichwort)
no es más limpio el que más limpia, sino el que menos ensucia
(refrán español)
Redewendung
Wer (unter euch) ohne Sünde ist, der werfe den ersten Stein. - Wer unter euch ohne Sünde ist, der werfe den ersten Stein.
(Neues Testament)
Quien esté limpio de pecado, que tire la primera piedra. Quien esté libre de pecado que tire la primera piedra. El que esté libre de pecado que tire la primera piedra.
für diese Arbeit bekommst du netto 1.000 Euro limpio de polvo y paja, por ese trabajo te llevarás 1.000 eurosRedewendung
Nun, ja. Danach, am Mittag bereiten mein Mann und meine Töchter das Mittagessen vor und ich putze das Haus Pues, sí. Después, el mediodía, mi marido y mis hijas preparan la comida y yo limpio la casa
sich säubern limpiarseVerb
sich reinigen; (Nasen, Zähne) sich putzen limpiarseVerb
säubern
(von)
limpiar
(librar de)
Verb
abzocken limpiar
(umgangssprachlich für: dejar sin dinero)
Verb
reinwaschen limpiar
(figürlich für: lavar)
Verb
putzen limpiarVerb
killen, umlegen limpiar
(umgangssprachlich in Argentinien, Paraguay, Uruguay, Venezuela für: matar)
Verb
fegen
(Kamin)
limpiar
(chimenea)
Verb
sauber machen, reinigen
(den Schmutz, die Verschmutzung)
limpiar
(la suciedad)
Verb
putzen, säubern
(Schuhe, Zähne, Haus)
limpiar
(zapatos, dientes, casa)
Verb
klauen limpiar
(umgangssprachlich für: robar)
Verb
ausnehmen
(Fisch)
limpiar
(pescado)
Verb
befreien
(aus/von)

(Schmutzflecken)
limpiar
(de)
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 2:21:19
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken