pauker.at

Spanisch Deutsch intento

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Versuch
m
intento
m

(lo intentado)
Substantiv
Absicht
f
intento
m

(propósito)
Substantiv
liter Deutungsversuch
m
intento m de explicaciónliterSubstantiv
recht Einigungsversuch
m
intento m de conciliaciónrechtSubstantiv
adv absichtlich de intentoAdverb
aus Absicht de intento
Dekl. polit Vermittlungsversuch
m
intento m de mediaciónpolitSubstantiv
Dekl. polit Vermittlungsversuch
m
intento m de atenciónpolitSubstantiv
Abzockversuch
m

(auch: bei Telefonwerbung)
intento m fraudulentoSubstantiv
Selbstmordversuch
m
intento m de suicidioSubstantiv
Betrugsversuch
m
intento m de estafaSubstantiv
Eroberungsversuch
m
intento m de conquistaSubstantiv
Abzockversuch
m

(auch: bei Telefonwerbung)
intento m de clavadaSubstantiv
Abzockversuch
m

(auch: bei Telefonwerbung)
intento m de abusoSubstantiv
Befreiungsversuch
m
intento m de liberaciónSubstantiv
Kontaktversuch
m
intento m de contactoSubstantiv
Wiederbelebungsversuch
m
intento m de reanimaciónSubstantiv
Vertuschungsversuch
m
intento m de ocultaciónSubstantiv
recht Erpressungsversuch
m
intento m de extorsiónrechtSubstantiv
mediz Abtreibungsversuch
m
intento m de abortomedizSubstantiv
Täuschungsversuch
m
intento m de engañoSubstantiv
liter Deutungsversuch
m
intento m de interpretaciónliterSubstantiv
recht Erpressungsversuch
m
intento m de chantajerechtSubstantiv
Abzockversuch
m

(auch: bei Telefonwerbung)
intento m de timoSubstantiv
recht Tötungsversuch
m
intento m de homicidiorechtSubstantiv
Betrugsversuch
m
intento m de fraudeSubstantiv
Fluchtversuch
m
intento m de fugaSubstantiv
Ausbruchsversuch
m

(aus dem Gefängnis)
intento m de evasión
(del carcel)
Substantiv
Bestechungsversuch
m
intento m de sobornoSubstantiv
Lösungsansatz
m
intento m de soluciónSubstantiv
nach dreimaligem Versuch tras un triple intento
Wahlwiederholungsversuch
m
intento m de rellamadaSubstantiv
Erklärungsversuch
m
intento m de explicarSubstantiv
Ausbruchsversuch
m

(aus einer Bindung)
intento m de romper
(de)
Substantiv
Anbiederungsversuch
m
intento m de insinuaciónSubstantiv
Änderungsversuch
m
intento m de cambioSubstantiv
Anwahlversuch
m

(Telekommunikation)
intento m de selecciónSubstantiv
Dekl. Einschüchterungsversuch
m
intento m de intimidaciónSubstantiv
Promotionsversuch
m
intento m de doctoradoSubstantiv
phys Oszillationsversuch
m
intento m de oscilaciónphysSubstantiv
Ausbruchsversuch
m

(aus einer Bindung)
intento m de cortar
(de)
Substantiv
Umsturzversuch
m
intento m de golpe de estadoSubstantiv
ein erneuter Versuch otro [o un] nuevo intento
polit Putschversuch
m
intento m de golpe de EstadopolitSubstantiv
recht Gebotserfüllungsversuch
m
intento m de cumplimiento de ordenrechtSubstantiv
der Versuch, die Grenze zu überqueren. el intento por cruzar la frontera
Rekordversuch
m
intento m de (batir un) récordSubstantiv
Anbiederungsversuch
m
intento m de captar la voluntad de alguienSubstantiv
Mordversuch
m
tentativa f [ o intento m ] de asesinatoSubstantiv
Ich versuche Spanisch zu lernen, aber bin leider nicht so gut. Intento aprender español, pero por desgracia no soy tan bueno.
Dekl. Stimmungsmache
f

(abwertend)
intento m de predisponer a alguien a favor o en contra de algo o alguien utilizando medios sucios
(peyorativo)
Substantiv
die Unterstützung der neuen demokratischen Presse und die Unterstützung der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft (EWG) machten den Putschversuch zunichte el apoyo de la nueva prensa democrática y el apoyo de la Comunidad Económica Europea (CEE) neutralizaron el intento de golpe de Estado
er/sie versuchte, ein paar zusammenhängende Sätze aneinanderzureihen intentó hilar un par de frases coherentes
der Putschversuch am 23. Februar 1981 (dieser Tag ist auch als 23-F bekannt)
Der Putsch vom 23. Februar 1981 war ein missglückter Versuch von Teilen der Guardia Civil und des Militärs, die Demokratie in Spanien zu beenden und eine neuerliche Diktatur zu errichten. In Spanien wird er umgangssprachlich "23-F" für das Datum oder auch "El Tejerazo" nach einem der Beteiligten genannt. Weiteres siehe: https://de.wikipedia.org/wiki/23-F
el intento de golpe de Estado del 23 de febrero de 1981 (a ese día se le conoce también como el 23-F)
das Biest hat (doch) ihre Schwiegermutter reinlegen wollen la muy lagarta intentó engañar a su suegra
er probierte es zuerst mit Höflichkeit, dann mit Drohungen primero lo intentó por las buenas, luego con amenazas
durch geschickte Stimmungsmache versuchte sie, die Kollegen gegen den neuen Chef einzunehmen hábilmente intentó predisponer a todos sus compañeros en contra de su nuevo jefe
er spielt immer den großen Verführer; gestern Nacht hat er versucht, sich in der Disco an eine heranzumachen siempre va de conquistador, ayer por la noche intentó castigar a una en la disco
nachdem Carmen sieben Mal versucht hatte, den Führerschein zu bestehen, gab sie auf und versuchte es nicht mehr Carmen, después de intentar siete veces aprobar el carné de conducir, tiró la toalla y no lo intentó más
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 17.04.2024 0:29:28
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken