pauker.at

Spanisch Deutsch has estampado

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
sich abreiben reflexiv restregarseVerb
barbieren afeitarseVerb
aufkommen
(Wind, Gewitter)
levantarse
(viento, tormenta)
Verb
emporkommen
(aufstehen können)
levantarseVerb
aufgehen
(Vorhang)
levantarse
(telón)
Verb
sich erheben levantarse
(sobresalir)
Verb
sich informieren informarseVerb
nachfragen informarseVerb
ermüden cansarseVerb
sich niederkauern acuclillarseVerb
kauern acuclillarseVerb
sich rasieren reflexiv afeitarseVerb
austrinken beberseVerb
in die Hocke gehen acuclillarseVerb
sich ergeben entregarseVerb
sich entfernen reflexiv
(von Orten)
distanciarse
(de lugares)
Verb
aktiv werden movilizarseVerb
sich einleben reflexiv naturalizarseVerb
losgehen dispararseVerb
sich abrackern reflexiv matarseVerb
( auch: fig ) sich warm anziehen abrigarsefigVerb
müde werden cansarseVerb
sich scheiden lassen divorciarseVerb
sich recken; ugs alle viere von sich strecken desperezarseVerb
techn feinschleifen amolartechnVerb
gestalten
configurar {Verb}:I. {allg.} konfigurieren / gestalten; II. {EDV} konfigurieren / einen Computer für eine konkrete Aufgabenstellung oder Problemlösung einrichten; III. {Fachsprache} konfigurieren / verformen;
configurar allgVerb
verlängern
dilatar {Verb} {trans.}, {refl.}: I. {Medizin} dilatieren / ein Hohlorgan mechanisch erweitern; II. (aus)dehnen, ausbreiten, erweitern; vergrößern, blähen III. dilatarse {refl.}: a) sich (aus)dehnen, sich (aus)weiten, sich blähen; b) weitschweifig werden, sich verbreiten; c) sich aufhalten {fig.} IV. verzögern, aufschieben, hinausschieben, hinauszögern; V. verbreiten, (überall) bekannt machen; VI. verlängern
dilatar Verb
dilatieren
dilatar {Verb} {trans.}, {refl.}: I. {Medizin} dilatieren / ein Hohlorgan mechanisch erweitern; II. (aus)dehnen, ausbreiten, erweitern; vergrößern, blähen III. dilatarse {refl.}: a) sich (aus)dehnen, sich (aus)weiten, sich blähen; b) weitschweifig werden, sich verbreiten; c) sich aufhalten {fig.} IV. verzögern, aufschieben, hinausschieben, hinauszögern; V. verbreiten, (überall) bekannt machen; VI. verlängern
dilatar mediz, Fachspr., Rechtsw.Verb
konfigurieren
configurar {Verb}:I. {allg.} konfigurieren / gestalten; II. {EDV} konfigurieren / einen Computer für eine konkrete Aufgabenstellung oder Problemlösung einrichten; III. {Fachsprache} konfigurieren / verformen;
configurar allg, Fachspr., EDVVerb
(überall) bekannt machen
dilatar {Verb} {trans.}, {refl.}: I. {Medizin} dilatieren / ein Hohlorgan mechanisch erweitern; II. (aus)dehnen, ausbreiten, erweitern; vergrößern, blähen III. dilatarse {refl.}: a) sich (aus)dehnen, sich (aus)weiten, sich blähen; b) weitschweifig werden, sich verbreiten; c) sich aufhalten {fig.} IV. verzögern, aufschieben, hinausschieben, hinauszögern; V. verbreiten, (überall) bekannt machen; VI. verlängern
dilatar Verb
sich verabschieden reflexiv despedirse
(decir adiós)
Verb
verformen
configurar {Verb}:I. {allg.} konfigurieren / gestalten; II. {EDV} konfigurieren / einen Computer für eine konkrete Aufgabenstellung oder Problemlösung einrichten; III. {Fachsprache} konfigurieren / verformen;
configurar übertr.Verb
aufschieben
dilatar {Verb} {trans.}, {refl.}: I. {Medizin} dilatieren / ein Hohlorgan mechanisch erweitern; II. (aus)dehnen, ausbreiten, erweitern; vergrößern, blähen III. dilatarse {refl.}: a) sich (aus)dehnen, sich (aus)weiten, sich blähen; b) weitschweifig werden, sich verbreiten; c) sich aufhalten {fig.} IV. verzögern, aufschieben, hinausschieben, hinauszögern; V. verbreiten, (überall) bekannt machen; VI. verlängern
dilatar Verb
einrichten
configurar {Verb}:I. {allg.} konfigurieren / gestalten; II. {EDV} konfigurieren / einen Computer für eine konkrete Aufgabenstellung oder Problemlösung einrichten; III. {Fachsprache} konfigurieren / verformen;
configurar übertr.Verb
ugs verpassen
(eine Ohrfeige)
estampar
(una bofetada)
Verb
einstanzen; einprägen
(ein Motiv in ein Blech)
estampar
(un motivo en una chapa)
Verb
drucken
(in/auf Papier, Stoff)
estampar
(en/sobre papel/tejido)
Verb
hinterlassen
(Spuren)
estampar
(huellas)
Verb
stanzen
(ein Blech)
estampar
(una chapa)
Verb
prägen
(Relief)
estampar
(relieve)
Verb
Druck
m
estampado
m
Substantiv
Dekl. Muster
n

(z.B. vom Sofa, vom Sessel, vom Teppich)
estampado
m
Substantiv
kollektivieren
(transitives Verb)
colectivizarVerb
durchschreiten
(Tür)
franquear
(puerta)
Verb
sich entwickeln germinar
(figurativo)
Verb
disziplinieren disciplinar
(someter, educar)
Verb
geißeln disciplinar
(azotar)
Verb
völlig kaputtmachen planchar
(umgangssprachlich für: destruir)
Verb
( jmdm. ) schmeicheln planchar
in Lateinamerika (Europäisches Spanisch: halagar)
Verb
( jmdn. ) versetzen planchar
in Mexiko (Europäisches Spanisch: dar un plantón)
Verb
füllen
(Zähne)
empastarVerb
glätten
(Haare)
plancharVerb
Schlittschuh laufen patinar
(sobre patines de hielo)
Verb
nehmen
(Hindernis)
franquear
(obstáculo)
Verb
gedeihen
(Gewächse)
fructificar
(plantas)
Verb
tröpfeln pingar
(gotear)
Verb
unterweisen disciplinar
(enseñar)
Verb
fruchten
(Anstrengung; Mühe)
fructificar
(esfuerzo)
Verb
kunst impastieren empastar
(cuadro)
kunstVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 8:09:00
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken