pauker.at

Spanisch Deutsch habrán avalado

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
sich niederkauern acuclillarseVerb
sich einleben reflexiv naturalizarseVerb
( auch: fig ) sich warm anziehen abrigarsefigVerb
sich rasieren reflexiv afeitarseVerb
aufkommen
(Wind, Gewitter)
levantarse
(viento, tormenta)
Verb
emporkommen
(aufstehen können)
levantarseVerb
aufgehen
(Vorhang)
levantarse
(telón)
Verb
nachfragen informarseVerb
sich ergeben entregarseVerb
losgehen dispararseVerb
müde werden cansarseVerb
ermüden cansarseVerb
sich abreiben reflexiv restregarseVerb
in die Hocke gehen acuclillarseVerb
kauern acuclillarseVerb
barbieren afeitarseVerb
aneignen Konjugieren apropiarseVerb
sich informieren informarseVerb
austrinken beberseVerb
sich abrackern reflexiv matarseVerb
sich erheben levantarse
(sobresalir)
Verb
sich entfernen reflexiv
(von Orten)
distanciarse
(de lugares)
Verb
sich scheiden lassen divorciarseVerb
sich recken; ugs alle viere von sich strecken desperezarseVerb
aktiv werden movilizarseVerb
unterstützen avalarVerb
finan, recht avalieren avalarfinan, rechtVerb
garantieren
(für)
avalar
(de)
Verb
finan, recht eine Wechselbürgschaft leisten avalarfinan, rechtVerb
bürgen
(für)
avalar
(a)
Verb
dilatieren
dilatar {Verb} {trans.}, {refl.}: I. {Medizin} dilatieren / ein Hohlorgan mechanisch erweitern; II. (aus)dehnen, ausbreiten, erweitern; vergrößern, blähen III. dilatarse {refl.}: a) sich (aus)dehnen, sich (aus)weiten, sich blähen; b) weitschweifig werden, sich verbreiten; c) sich aufhalten {fig.} IV. verzögern, aufschieben, hinausschieben, hinauszögern; V. verbreiten, (überall) bekannt machen; VI. verlängern
dilatar mediz, Fachspr., Rechtsw.Verb
verlängern
dilatar {Verb} {trans.}, {refl.}: I. {Medizin} dilatieren / ein Hohlorgan mechanisch erweitern; II. (aus)dehnen, ausbreiten, erweitern; vergrößern, blähen III. dilatarse {refl.}: a) sich (aus)dehnen, sich (aus)weiten, sich blähen; b) weitschweifig werden, sich verbreiten; c) sich aufhalten {fig.} IV. verzögern, aufschieben, hinausschieben, hinauszögern; V. verbreiten, (überall) bekannt machen; VI. verlängern
dilatar Verb
aufschieben
dilatar {Verb} {trans.}, {refl.}: I. {Medizin} dilatieren / ein Hohlorgan mechanisch erweitern; II. (aus)dehnen, ausbreiten, erweitern; vergrößern, blähen III. dilatarse {refl.}: a) sich (aus)dehnen, sich (aus)weiten, sich blähen; b) weitschweifig werden, sich verbreiten; c) sich aufhalten {fig.} IV. verzögern, aufschieben, hinausschieben, hinauszögern; V. verbreiten, (überall) bekannt machen; VI. verlängern
dilatar Verb
(überall) bekannt machen
dilatar {Verb} {trans.}, {refl.}: I. {Medizin} dilatieren / ein Hohlorgan mechanisch erweitern; II. (aus)dehnen, ausbreiten, erweitern; vergrößern, blähen III. dilatarse {refl.}: a) sich (aus)dehnen, sich (aus)weiten, sich blähen; b) weitschweifig werden, sich verbreiten; c) sich aufhalten {fig.} IV. verzögern, aufschieben, hinausschieben, hinauszögern; V. verbreiten, (überall) bekannt machen; VI. verlängern
dilatar Verb
techn feinschleifen amolartechnVerb
verformen
configurar {Verb}:I. {allg.} konfigurieren / gestalten; II. {EDV} konfigurieren / einen Computer für eine konkrete Aufgabenstellung oder Problemlösung einrichten; III. {Fachsprache} konfigurieren / verformen;
configurar übertr.Verb
einrichten
configurar {Verb}:I. {allg.} konfigurieren / gestalten; II. {EDV} konfigurieren / einen Computer für eine konkrete Aufgabenstellung oder Problemlösung einrichten; III. {Fachsprache} konfigurieren / verformen;
configurar übertr.Verb
sich verabschieden reflexiv despedirse
(decir adiós)
Verb
konfigurieren
configurar {Verb}:I. {allg.} konfigurieren / gestalten; II. {EDV} konfigurieren / einen Computer für eine konkrete Aufgabenstellung oder Problemlösung einrichten; III. {Fachsprache} konfigurieren / verformen;
configurar allg, Fachspr., EDVVerb
gestalten
configurar {Verb}:I. {allg.} konfigurieren / gestalten; II. {EDV} konfigurieren / einen Computer für eine konkrete Aufgabenstellung oder Problemlösung einrichten; III. {Fachsprache} konfigurieren / verformen;
configurar allgVerb
im Zaum halten reprimirVerb
auflesen levantarVerb
ugs herumbummeln aplanar
in Argentinien, Chile, Puerto Rico
Verb
sich erheben reflexiv alzarseVerb
ausmachen
(Licht, Zigarette)
apagar
(luz, cigarrillo)
Verb
(Darlehen; auch: foto, film ) aufnehmen tomarfilm, fotoVerb
sich quälen reflexiv angustiarse
(atemorizarse)
Verb
brüllen vocear
(gritar)
Verb
schmecken
(Essen)
gustar
(comida)
Verb
hervorkommen salirVerb
verwirren Konjugieren conturbarVerb
mustern escudriñarVerb
kosten gustar
(probar)
Verb
einrichten Konjugieren arreglarVerb
zensieren
(benoten)
calificarVerb
wiederherstellen recuperarVerb
auf die Nerven gehen apestar
(umgangssprachlich für: fastidiar)
Verb
verderben apestar
(corromper)
Verb
verpesten, ugs verstänkern apestarVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.04.2024 2:19:31
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken