pauker.at

Spanisch Deutsch hättet (nicht) nachgelassen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
wieso denn nicht? ¡ como que no !
das stimmt nicht ganz eso no es del todo exacto
nicht gewerkschaftlich organisierter Arbeitnehmer trabajadores individualmente considerados
das schickt sich nicht esto no es bien parecido
das stört überhaupt nicht no es ninguna molestia
nicht genug Bewegung haben tener falta de ejercicio
überhaupt nicht ni en lo más mínimo
nicht gehorchen
(einer Obrigkeit)
desobedecer
(a una autoridad)
Verb
nicht gehörig
(zu)
adj ajeno (-a)
(de)
Adjektiv
nicht körperlich adj incorpóreo (-a)Adjektiv
überhaupt nicht en absoluto
nicht möglich! ¡qué atrocidad!
nicht gemäß adj ajeno (-a)Adjektiv
nicht umhinkommen
(selten)
no poder evitar algo
adj nachgelassen adj póstumo (-a)
(obras o propiedades)
Adjektiv
nicht marktfähig no comerciable
nicht knicken! ¡no doblar!
nicht ohne no exento de
nicht eilen
(Sache)
dar treguas
(cosa)
was es nicht alles gibt! ¡hay de todo en este mundo!
nicht klassifizierbar sein ser inclasificable
nicht zustande kommen malograrse
nicht beitreibbare Forderung cuenta f incobrable
bitte nicht rauchen se ruega no fumar
verspäte dich nicht! ¡no te demores!
nicht adj trinkbar adj imbebible
(no potable)
Adjektiv
nicht schlafen können desvelarse (por)
hör nicht zu!
(verneinter Imperativ)
¡ no escuches !
(imperativo negativo)
lauf nicht (weg)!
(verneinter Imperativ)
¡ no corras !
(imperativo negativo)
nicht einverstanden sein no estar de acuerdo
man hat nicht no se tiene
nicht so hastig! no tan de prisa!
widersetz dich nicht! ¡no te opongas!
ich auch nicht yo tampoco
widersprich mir nicht! ¡no me contradigas!
widersprich mir nicht! !no lleves la contraria a mi!, !no lleves la contra a mi!
nicht genug damit ... por si algo faltaba ...
nicht dazu passen no ir bien con...
nicht versorgen (mit) desproveer (de)
ausfallen (nicht funktionieren) fallarVerb
nicht mitreden dürfen no tener ni voz ni votofigRedewendung
sich nicht erschüttern lassen quedarse tan campante
verbeuge dich nicht ständig no seas tan reverencioso
das mache ich nicht yo no hago eso
nicht zur Wirkung kommen no llegar a surtir efecto
Ich will nicht weggehen No quiero irme
und auch nicht, nicht einmal tanto...como
ungenügend, nicht bestanden, durchgefallen
(Schulwesen)
adj suspenso(-a)Adjektiv
adj unprätentiös, nicht prätentiös
(Synonyme: bescheiden, unscheinbar, nicht auffallend)
nada pretencioso (-a)Adjektiv
nicht frei von no exento de
es ist nicht nötig no hay caso de
mir schmecken Meeresfrüchte nicht a no me gustan los mariscos
ist das nicht komisch? ¿a qué es gracioso?
sich (nicht) bezahlt machen (no) valer la pena
einen Befehl nicht befolgen desacatar una orden
sich nicht heimisch fühlen sentirse mal hallado
ein Fach nicht bestehen quedar pendiente una asignatura
ungeschützt, nicht geschützt, unbeschützt sin protección
der Schlüssel passt nicht la llave no entra
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 3:29:14
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken