Spanisch Deutsch gozó | Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Kategorie | Typ | | |
vor lauter Freude |
de puro gozo | | | | |
Freude f |
gozo m
(placer, alegría) | | Substantiv | | |
Lust f |
gozo m | | Substantiv | | |
Aufflackern n
(des Feuers) |
gozo m
(del fuego) | | Substantiv | | |
Wonne f |
gozo m
(delicia) | | Substantiv | | |
Freude, die nicht mitgeteilt wird, verkleinert sich
(span. Sprichwort) |
gozo que no se comunica, se achica
(refrán, proverbio) | SprSprichwort | | | |
Wir haben uns zu früh gefreut. figfigürlich Alles wieder im Eimer. figfigürlich Es ist alles im Eimer. Wie gewonnen, so zerronnen. Die Chancen sind endgültig dahin. Aus (ist) die Maus! figfigürlich Alle Erwartungen sind ins Wasser gefallen.
(span. Sprichwort) |
Nuestro gozo en un pozo. Mi/Tu/Su gozo en un poco.
(refrán, proverbio) | figfigürlich, SprSprichwort | | | |
wenn das Herz inmitten von Widrigkeiten mit Gelassenheit, Freude und Frieden beharrt, dann ist das Liebe
(Zitat von Santa Teresa de Jesus,
spanische Mystikerin und Schriftstellerin) |
si en medio de las adversidades persevera el corazón con serenidad, con gozo y con paz, esto es amor
(cita de Santa Teresa de Jesus,
mística y escritora española) | | Redewendung | | |
genießen |
gozar | | Verb | | |
genießen |
gozar
(disfrutar) | | Verb | | |
sich erfreuen
(an) |
gozar
(de)
(disfrutar) | | Verb | | |
Gefallen finden
(an) |
gozar
(de)
(complacerse) | | Verb | | Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.04.2024 2:39:11 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit 1 |
Ä <-- Eingabehilfe einblenden - klicken | ¿ | á | ç | é | í | ñ | ó | ú | Ä | Ö | Ü | ß | Ä | Ö | Ü | ß | | | ¡ | Á | | É | Í | Ñ | Ó | Ú | ä | ö | ü | | ä | ö | ü | | X |
|