pauker.at

Spanisch Deutsch falla

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Defekt
m
falla
f
Substantiv
Fehler
m
falla
f
Substantiv
Dekl. Störung
f

(von Systemen)
falla
f

(de sistemas)
Substantiv
geolo Verwerfung
f
falla
f
geoloSubstantiv
geolo Erdriss
m
falla
f
geoloSubstantiv
Ladehemmung
f

(von Waffen)
falla
f

(de armas)
Substantiv
Dekl. Versagen
n

(von Systemen)
falla
f

(de sistemas)
Substantiv
etwas ist nicht in Ordnung mit ihm/ihr algo le falla
auf ihn/sie ist Verlass
(Person)
no falla nunca
(persona)
das funktioniert immer
(Sache)
no falla nunca
(cosa)
Pappmascheefiguren, die am 19. März in Valencia verbrannt werden falla f (de Valencia)
Verwerfungslinie
f
línea f de fallaSubstantiv
ihr/sein Gedächtnis läßt sie/ihn im Stich le falla la memoriaunbestimmt
ihr/sein Gedächtnis lässt nach le falla la memoriaunbestimmt
Systemstörung
f
falla f del sistemaSubstantiv
Computerpanne
f
falla f del ordenadorSubstantiv
ugs wenn das Wörtchen "wenn" nicht wär, ... (wörtl.: immer gibt es etwas was scheitert) siempre hay algo que falla
Handlungslücke
f
falla f (de la acción)Substantiv
Computerpanne
f
falla f de la computadoraSubstantiv
mein guter Riecher versagt fast nie mi buen olfato rara vez fallaunbestimmt
auto die linke Scheinwerferglühlampe ist defekt la bombilla del faro izquiero fallaautounbestimmt
wenn mich mein Gedächtnis nicht trügt si no me falla la memoria
Gleichlauffehler
m

(Fernsehen, TV)
falla f en la marcha sin fluctuacionesSubstantiv
es hapert bei ihm/ihr mit der Aussprache lo que le falla es la pronunciación
der Erdriss hat sich verschoben und ein Erdbeben verursacht la falla se desplazó y se produjo el terremoto
wenn ich mich recht erinnere si mal no me acuerdo, si mal no recuerdo, si no me falla la memoria
der Individualismus ist, für mein bescheidenes Empfinden, eine der ersten Tugenden, die man von einem kreativen Künstler erwarten sollte
(Zitat von Manuel de Falla (1876 ― 1946)

spanischer Komponist)
el individualismo es, en mi modesto sentir, una de las primeras virtudes que deben exigirse al artista creador
(cita de Manuel de Falla (1876 ― 1946)

compositor español)
Redewendung
recht entscheiden fallarrechtVerb
fehlschlagen
(Plan, Versuch)
fallar
(plan, intento)
Verb
recht ein Urteil fällen fallarrechtVerb
sport verschießen fallarsportVerb
einen Trumpf ausspielen
(im Kartenspiel)
fallar
(en el juego de naipes)
Verb
sport danebenschießen fallarsportVerb
scheitern
(Projekt)
fallar
(proyecto)
Verb
schiefgehen
(Projekt)
fallar
(proyecto)
Verb
nicht funktionieren fallarVerb
misslingen
(Projekt)
fallar
(proyecto)
Verb
trumpfen
(mit)

(im Kartenspiel)
fallar
(en el juego de naipes)
Verb
nachgeben fallar
(romperse)
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.04.2024 3:58:02
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken