Pauker Logo

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Versiertheit f experiencia fSubstantiv
Erfahrung f
(in/mit)
experiencia f
(práctica en/con)
SubstantivCA PT
Versuch m, Experiment n experiencia f
(experimento)
Substantiv
Erfahrung f experiencia fSubstantivCA PT
Erlebnis n experiencia f
(vivencia)
SubstantivPT
erfahrungsgemäß por experiencia
Berufserfahrung f experiencia f profesionalSubstantiv
Erfahrungen sammeln ganar experiencia
Berufserfahrung f experiencia f laboralSubstantiv
ugs Riesenerlebnis n experiencia f tremendaSubstantiv
Langzeiterfahrung f dilatada experiencia fSubstantiv
Kulturerlebnis n experiencia f culturalSubstantiv
Lehrerfahrung f experiencia f docenteSubstantiv
Bühnenerfahrung f experiencia f teatralSubstantiv
Langzeiterfahrung f experiencia f plurianualSubstantiv
Deklinieren Lebensweisheit f experiencia f vitalSubstantiv
culin, gastr kulinarisches Erlebnis experiencia gastronómicaculin, gastr
Lernerfahrung f experiencia f instructivaSubstantiv
Unterrichtserfahrung f experiencia f docenteSubstantiv
Background m
(Anglizismus für: Berufserfahrung)
experiencia f profesionalSubstantiv
unvergessliche Erfahrung experiencia memorable
denkwürdige Erfahrung experiencia memorable
aus (eigener) Erfahrung por experiencia
culin, gastr Gourmet-Erlebnis n experiencia f gastronómicaculin, gastrSubstantiv
Lebenserfahrung f experiencia f vitalSubstantiv
Langzeiterfahrung f experiencia f acumuladaSubstantiv
Arbeitserfahrung f experiencia f profesionalSubstantiv
Lebensnähe f experiencia f prácticaSubstantiv
eine Erfahrung machen tener una experiencia
eine völlig neue Erfahrung una experiencia inédita
umfassende Erfahrung una amplia experiencia
eine bittere Erfahrung una experiencia amarga
adj unerfahren horro de experiencia
(carente)
Adjektiv
Flugerfahrung f experiencia f de vueloSubstantiv
Geschmackserlebnis n experiencia f de saborSubstantiv
Spielerfahrung f experiencia f de entretenimientoSubstantiv
Flugerfahrung f experiencia f de pilotajeSubstantiv
Spielerfahrung f experiencia f de juegoSubstantiv
Geschmackserlebnis n experiencia f de gustoSubstantiv
mangelnde Berufserfahrung f falta de experiencia laboralSubstantiv
psych Schlüsselerlebnis n experiencia f clave [o crucial]psychSubstantiv
Carmen hat viel Erfahrung Carmen tiene mucha experiencia
erfahren/unerfahren sein, über viel/wenig Erfahrung verfügen tener mucha/poca experiencia fSubstantiv
diese Erfahrung war ihm eine Lehre aquella experiencia lo escarmentó
keine Erfahrung haben estar ayuno de experiencia
mindestens 2 Jahre Erfahrung experiencia mínima 2 años
Lebensinhalt m experiencia f de la vidaSubstantiv
Langzeiterfahrung f experiencia f a largo plazoSubstantiv
er/sie hat mir viel an Erfahrung voraus me aventaja mucho en experiencia
Fallbeispiel aus der Erfahrung estudio m de caso de la experiencia
er/sie hat sein/ihr Lehrgeld bezahlt ha aprendido de la experiencia
es war eine sehr positive Erfahrung fue una experiencia muy enriquecedora
etwas aus eigener Erfahrung wissen saber algo por experiencia propia
Auslandserfahrung f experiencia f (adquirida) en el extranjeroSubstantiv
Probieren geht über studieren. La experiencia es un grado.
wir suchen einen dynamischen jungen Mann mit Erfahrung buscamos joven dinámico y con experiencia
unser Erfolg beruht auf unserer langen Erfahrung nuestro éxito estriba en nuestra larga experiencia
mindestens eine zweijährige Berufserfahrung experiencia laboral no inferior a dos años
seine/Ihre unkontrollierte Reaktion zeugt von seinem/ihrem Mangel an Erfahrung
Beurteilung
su desaforada reacción acusa su falta de experiencia
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.02.2018 19:00:18
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken

Amazon