Pauker Logo

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Erlebnis n experiencia f
(vivencia)
SubstantivPT
Erfahrung f
(in/mit)
experiencia f
(práctica en/con)
SubstantivCA PT
Versuch m, Experiment n experiencia f
(experimento)
Substantiv
Erfahrung f experiencia fSubstantivCA PT
Versiertheit f experiencia fSubstantiv
erfahrungsgemäß por experiencia
Erfahrungen sammeln ganar experiencia
Lehrerfahrung f experiencia f docenteSubstantiv
Arbeitserfahrung f experiencia f profesionalSubstantiv
aus (eigener) Erfahrung por experiencia
Lebensnähe f experiencia f prácticaSubstantiv
Lernerfahrung f experiencia f instructivaSubstantiv
Background m
(Anglizismus für: Berufserfahrung)
experiencia f profesionalSubstantiv
Deklinieren Lebensweisheit f experiencia f vitalSubstantiv
eine Erfahrung machen tener una experiencia
eine bittere Erfahrung una experiencia amarga
umfassende Erfahrung una amplia experiencia
eine völlig neue Erfahrung una experiencia inédita
adj unerfahren horro de experienciaAdjektiv
erfahren/unerfahren sein, über viel/wenig Erfahrung verfügen tener mucha/poca experiencia fSubstantiv
mangelnde Berufserfahrung f falta de experiencia laboralSubstantiv
keine Erfahrung haben estar ayuno de experiencia
Berufserfahrung f experiencia f profesional [o laboral]Substantiv
psych Schlüsselerlebnis n experiencia f clave [o crucial]psychSubstantiv
Lebensinhalt m experiencia f de la vidaSubstantiv
diese Erfahrung war ihm eine Lehre aquella experiencia lo escarmentó
mindestens 2 Jahre Erfahrung experiencia mínima 2 años
Probieren geht über studieren. La experiencia es un grado.
Fallbeispiel aus der Erfahrung estudio m de caso de la experiencia
es war eine sehr positive Erfahrung fue una experiencia muy enriquecedora
etwas aus eigener Erfahrung wissen saber algo por experiencia propia
er/sie hat mir viel an Erfahrung voraus me aventaja mucho en experiencia
Auslandserfahrung f experiencia f (adquirida) en el extranjeroSubstantiv
Flugerfahrung f experiencia f de pilotaje [o de vuelo]Substantiv
er/sie hat sein/ihr Lehrgeld bezahlt ha aprendido de la experiencia
wir suchen einen dynamischen jungen Mann mit Erfahrung buscamos joven dinámico y con experiencia
unser Erfolg beruht auf unserer langen Erfahrung nuestro éxito estriba en nuestra larga experiencia
Erfahrung wird von den Unternehmen geschätzt la experiencia es valorada por las empresas
mindestens eine zweijährige Berufserfahrung experiencia laboral no inferior a dos años
seine/Ihre unkontrollierte Reaktion zeugt von seinem/ihrem Mangel an Erfahrung
Beurteilung
su desaforada reacción acusa su falta de experiencia
langjährige Erfahrung una práctica de muchos años, la experiencia larga
es ist sehr schwer, zumal ich keine Erfahrung habe es tanto más difícil cuanto que no tengo experiencia
die Erfahrung ist ein Weiser, der durch Stolpern [od. Straucheln, od. Schwierigkeiten] erschaffen ist
Zitat
von Ramón de Campoamor (1817-1901), spanischer Dichter
la experiencia es un sabio hecho a trompicones
cita
de Ramón de Campoamor (1817-1901), poeta español
wir suchen eine Mitarbeiterin mit journalistischem Background buscamos una colaboradora con experiencia en el ámbito periodístico
seine/ihre Phobie ist auf ein schlimmes Kindheitserlebnis zurückzuführen su fobia es asociable a una mala experiencia infantil
Probieren geht über studieren. Die Ausnahme bestätigt die Regel. Ausnahmen bestätigen die Regel
(Sprichwort)
La experiencia es la amiga [o la madre] de la ciencia.
(refrán, proverbio)
[Perdone, la excepción no confirma la regla, sino que la cuestiona. (Viñeta de Máximo en El País)]
Spr
eine zugelassene Seefahrtzeit, davon mindestens sechs Monate Ausbildung und Erfahrung un período de embarco aprobado que incluya al menos seis meses de formación y experiencia
Ein erfahrenem Menschen ist nicht so leicht zu täuschen. Toro sabio, de capas no hace caso.
(no es fácil engañar a alguien que tiene mucha experiencia.)
Redewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 11.12.2016 1:21:13
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken