Deutsch▲ ▼ Spanisch▲ ▼ Kategorie Typ
ich habe es satt, zu lernen
me harta estudiar
einstudieren
estudiar Verb
studieren
estudiar (cursar estudios universitarios)
Verb
studieren
estudiar (observar)
Verb
▶ lernen
estudiar (aprender)
Verb
untersuchen, prüfen
estudiar (analizar)
Verb
überdenken
estudiar (reflexionar)
Verb
jetzt musst du aber lernen!
¡ ahora a estudiar !
aufs Gymnasium gehen
estudiar [o. hacer] el bachillerato
ich f femininum bin es leid, so viel zu studieren
estoy asqueada de tanto estudiar
auf Lehramt studieren
estudiar magisterio
zu Studienzwecken
para estudiar
recht Recht Jura studieren
estudiar Derecho recht Recht
genau durchlesen [od. ansehen]
estudiar detenidamente
BWL studieren
estudiar Empresariales
adj Adjektiv lernwillig
dispuesto a estudiar Adjektiv
ich muss lernen
tengo que estudiar
in Salamanca studieren Wer nach Salamanca kommt, muss den berühmten Frosch an der wunderschönen Plateresk-Fassade der Universität finden. Das bringt Glück und soll Studenten garantieren, dass sie ihre Prüfungen bestehen.
estudiar en Salamanca
für eine Prüfung üben
estudiar para una prueba
im Ausland studieren
estudiar en el extranjero
eine Sprache lernen
aprender/estudiar un idioma
überdrüssig sein zu studieren
estar harto de estudiar
ich habe gerade angefangen zu lernen
acabo de empezar a estudiar
ich habe keine Lust zu lernen
no tengo ganas de estudiar
Stefan tut sich schwer mit dem Lernen
a Stefan le cuesta estudiar
du musst anfangen zu lernen
tienes que empezar a estudiar
gestern habe ich angefangen, Chinesisch zu lernen
ayer empecé a estudiar chino
Ich habe mich entschlossen, Medizin zu studieren.
Me he decidido a estudiar Medicina.
wir fangen an zu lernen, wenn Pablo da [od. hier] ist
empezaremos a estudiar cuando llegue Pablo
wirst du dann mit Lernen fertig sein?
¿ habrás terminado ya de estudiar ?
Er/Sie fing von Null an, Latein zu lernen
empezó de cero a estudiar latín
Studieren und wissen ist zweierlei.
Estudiar es una cosa, y saber es otra. Redewendung
studieren und wissen ist zweierlei (Sprichwort)
estudiar es una cosa, y saber otra (refrán, proverbio)
Spr Sprichwort
bei diesem Krach kann man nicht lernen
con este jaleo no se puede estudiar
wenn ich mit dem Studium fertig bin, werde ich eine Reise machen
cuando termine de estudiar, me iré de viaje
ich werde nächstes Jahr anfangen, Medizin zu studieren
comenzaré a estudiar Medicina el próximo año
es ist grausam, den Sommer über lernen zu müssen
es monstruoso tener que estudiar durante el verano unbestimmt
ich bin mit einem Stipendium gekommen, um Tourismus zu studieren
he venido con una beca para estudiar Turismo unbestimmt
es fällt ihm/ihr schwer, zu lernen, weil seine/ihre Gedanken leicht abschweifen [od. weil er/sie sich schlecht konzentrieren kann]
le cuesta estudiar porque se desperdiga con facilidad
die Studenten müssen lernen, um die Prüfungen zu bestehen
los estudiantes tienen que estudiar para aprobar los exámenes
Ich habe mir vorgenommen, Englisch zu lernen.
Me he hecho el propósito de estudiar inglés.
ugs umgangssprachlich fig figürlich mir raucht der Kopf vom vielen Lernen
me echa humo de la cabeza de tanto estudiar fig figürlich Redewendung
ich konzentriere mich abends besser auf das Lernen
(yo) me concentro mejor por las noches para estudiar
ich werde das Schauspielstudium beenden und Arbeit in einem Theater suchen
terminaré de estudiar actuación y buscaré trabajo en un teatro
ein "gimnasio" ist nicht etwa eine Schule zum Lernen, sondern ein Ort, um Sport zu machen [od. treiben]
Un gimnasio no es una escuela para estudiar sino un lugar para hacer deporte
wenn du in diesem Semester das Examen machen willst, solltest du allmählich mal durchstarten ugs umgangssprachlich
si quieres hacer el examen final este semestre, deberías ponerte a estudiar en serio unbestimmt
wenn jeder Spanier von dem sprechen würde, was er weiß, und nur von dem, was er weiß, dann gäbe es ein großes, nationales Schweigen, das wir nutzen könnten, um zu lernen [od. studieren] (Zitat von Manuel Azaña (1880-1940),
spanischer Politiker und Schriftsteller)
si cada español hablara de lo que sabe y solo de lo que sabe, si haría un gran silencio nacional que podríamos aprovechar para estudiar (cita de Manuel Azaña (1880-1940),
político y escritor español)
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 0:19:14 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen (SP) Häufigkeit 1