pauker.at

Spanisch Deutsch escapado

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
austreten
(aus)

(Gas, Dampf)
escaparse
(por)
Verb
entwischen escaparseVerb
ausfliegen
(ausschwärmen, wegfliegen)
escaparseVerb
ugs durchbrennen escaparse
(ausreißen)
Verb
entfahren
(von Lauten, Wörtern - unbeabsichtigt aus jemandes Mund kommen)
escaparseVerb
herausrutschen
(sagen)
escaparse
(decir)
Verb
entgehen escaparseVerb
entweichen
(Wasser, Gas)
escaparse
(agua, gas)
Verb
mir ist sein/ihr Name entfallen se me ha escapado su nombre
der Vogel ist ausgeflogen el pájaro se ha escapado
mir ist die Hand ausgerutscht se me ha escapado la mano
ich konnte mir das Lachen nicht verkneifen se me ha escapado la risa
das Geschäft ist mir entgangen se me ha escapado el negocio
ich habe aus Versehen gesagt, dass se me ha escapado que
der Kanarienvogel war fortgeflogen, als die Käfigtür offen stand el canario se había escapado cuando la puerta de la jaula estaba abierta
ihm ist ein Schimpfwort entfahren se le ha escapado un taco
ich habe eine Masche verloren se me ha escapado un puntounbestimmt
ich habe den Bus verpasst se me ha escapado el autobús
antreiben
(ein Pferd)
escapar
(un caballo)
Verb
sich entziehen escaparVerb
entkommen
(schnell, verborgen)
escapar
(deprisa, ocultamente)
Verb
entwischen
(schnell, verborgen)
escapar
(deprisa, ocultamente)
Verb
sich entziehen
(außerhalb der Reichweite bleiben)
escapar
(a)

(quedar fuera del alcance)
Verb
abhetzen
(ein Pferd)
escapar
(un caballo)
Verb
entkommen
(aus einem Gefängnis fliehen, vor einer Haft fliehen)
escapar
(huir de un encierro)
Verb
ausbrechen
(aus dem Gefängnis)
escapar
(de la cárcel)
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 10:43:04
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken