| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
adjAdjektiv culinkulinarisch, gastrGastronomie zäh |
adjAdjektiv duro (-a) | culinkulinarisch, gastrGastronomie | Adjektiv | |
|
adjAdjektiv widerstandsfähig |
adjAdjektiv duro (-a) | | Adjektiv | |
|
adjAdjektiv fest |
adjAdjektiv duro (-a) | | Adjektiv | |
|
adjAdjektiv schwerhörig |
duro de oído | | Adjektiv | |
|
adjAdjektiv mühselig |
adjAdjektiv duro (-a) | | Adjektiv | |
|
adjAdjektiv hartgesotten
(unsensibel) |
adjAdjektiv duro (-a) | | Adjektiv | |
|
adjAdjektiv streng |
adjAdjektiv duro (-a) | | Adjektiv | |
|
ugsumgangssprachlich figfigürlich auf dem Zahnfleisch kriechen
(pleite sein) |
no tener un duro | figfigürlich | Redewendung | |
|
adjAdjektiv einschlagend |
golpe duro | | Adjektiv | |
|
adjAdjektiv technTechnik hartverchromt |
cromado duro | technTechnik | Adjektiv | |
|
hart arbeiten |
trabajar duro | | | |
|
adjAdjektiv ugsumgangssprachlich famfamiliär knochenhart
(Brot, Arbeit) |
muy duro
(pan, trabajo) | | Adjektiv | |
|
Dekl. ugsumgangssprachlich Plackerei f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
trabajo mmaskulinum duro | | Substantiv | |
|
fester Zeilenumbruch |
retorno duro | | | |
|
hart gekochtes Ei |
huevo duro | | | |
|
adjAdjektiv ugsumgangssprachlich figfigürlich knüppeldick |
muy duro | figfigürlich | Adjektiv | |
|
harte körperliche Arbeit |
duro trabajo físico | | | |
|
adjAdjektiv unbarmherzig |
adjAdjektiv duro (-a) | | Adjektiv | |
|
altveraltet geschGeschichte Fünfpesetenstück n |
duro mmaskulinum, pavo m | geschGeschichte | Substantiv | |
|
adjAdjektiv harsch
(Schnee) |
adjAdjektiv duro (-a)
(nieve) | | Adjektiv | |
|
adjAdjektiv hartgesotten
(verstockt) |
duro de pelar | | Adjektiv | |
|
adjAdjektiv zäh
(Leder) |
adjAdjektiv duro (-a)
(cuero, piel) | | Adjektiv | |
|
adjAdjektiv stark |
adjAdjektiv duro (-a) | | Adjektiv | |
|
adjAdjektiv grobkörnig |
de grano duro | | Adjektiv | |
|
adjAdjektiv hartgesotten
(verstockt) |
duro de cabeza | | Adjektiv | |
|
adjAdjektiv ugsumgangssprachlich knallhart
(Arbeit) |
(puro y) duro | | Adjektiv | |
|
adjAdjektiv beinhart
(Kampf) - (österreichisch, süddeutsch) |
adjAdjektiv duro (-a) | | Adjektiv | |
|
Kernseife f |
jabón mmaskulinum duro | | Substantiv | |
|
hartherzig |
duro de corazon | | Adjektiv | |
|
schlag (kräftig) zu!; (Personen ggüber) gib's ihm/ihr! |
¡ dale duro ! | | | |
|
adjAdjektiv kaltherzig |
adjAdjektiv duro (-a) | | Adjektiv | |
|
adjAdjektiv heftig
(Widerstand) |
adjAdjektiv duro (-a) | | Adjektiv | |
|
adjAdjektiv hart |
adjAdjektiv duro (-a) | | Adjektiv | |
|
adjAdjektiv heftig
(Töne) |
adjAdjektiv duro (-a)
(sonidos) | | Adjektiv | |
|
adjAdjektiv gefühllos |
adjAdjektiv duro (-a) | | Adjektiv | |
|
Hartmetall n |
metal mmaskulinum duro | | Substantiv | |
|
culinkulinarisch, gastrGastronomie Hartkäse m |
queso mmaskulinum duro | culinkulinarisch, gastrGastronomie | Substantiv | |
|
schwer von Begriff sein |
duro de entendederas | | | |
|
Hartweizen m |
trigo mmaskulinum duro | | Substantiv | |
|
inforInformatik Festplatte f |
disco mmaskulinum duro | inforInformatik | Substantiv | |
|
inforInformatik Festplattenkapazität f |
capacidad del disco duro | inforInformatik | Substantiv | |
|
schwer von Begriff sein |
ser duro de mollera | | | |
|
ugsumgangssprachlich ein harter Brocken; eine harte Nuss |
figfigürlich duro de pelar | figfigürlich | Redewendung | |
|
harter Turrón aus Alicante
ein Block aus ganzen Mandeln mit Eiern, Honig und Zucker |
turrón duro de Alicante
un bloque de almendras enteras con huevo, miel y azúcar | | | |
|
keine Pinkepinke haben
(umgangssprachlich für: kein Geld haben) |
estar sin un duro | | | |
|
keine Pinke haben
(umgangssprachlich für: kein Geld haben) |
estar sin un duro | | | |
|
ugsumgangssprachlich abgebrannt sein
(pleite) Part.Perf. von: abbrennen |
estar sin un duro | | | |
|
adjAdjektiv stahlhart |
duro como (el) acero | | Adjektiv | |
|
inforInformatik Miniaturfestplatte f |
disco mmaskulinum duro miniaturizado | inforInformatik | Substantiv | |
|
Dekl. inforInformatik Festplattenrettung f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
recuperación ffemininum del disco duro | inforInformatik | Substantiv | |
|
das wird hart |
eso va a ser duro | | | |
|
inforInformatik externes Festplattenlaufwerk n |
unidad externa de disco duro | inforInformatik | Substantiv | |
|
Ich bin pleite. |
No tengo ni un duro. | | | |
|
famfamiliär ugsumgangssprachlich figfigürlich daran wirst du noch lange zu knabbern haben |
eso es duro de roer | figfigürlich | Redewendung | |
|
figfigürlich Brot braucht scharfe Zähne. Auf einen groben Klotz gehört ein grober Keil. Ein Keil treibt den anderen aus. |
a pan duro, diente agudo | figfigürlich | Redewendung | |
|
er/sie hat keinen geschGeschichte Pfennig mehr! |
¡no tiene ni un duro! | geschGeschichte | | |
|
inforInformatik Festplatten-Controller m |
controladora ffemininum de disco duro | inforInformatik | Substantiv | |
|
Hartweizengrieß m |
sémola ffemininum de trigo duro | | Substantiv | |
|
adjAdjektiv borniert |
duro [o cerrado] de mollera | | Adjektiv | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 18.04.2024 0:12:53 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 2 |