| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Urlaub haben |
disfrutar de licencia | | | |
|
genießen |
disfrutar
(gozar) | | Verb | |
|
haben |
disfrutar
(poseer) | | Verb | |
|
auskosten
(Ferien, Freuden) |
disfrutar
(de) | | Verb | |
|
rechtRecht nutznießen
(von) |
disfrutar
(de) | rechtRecht | Verb | |
|
Nutzen ziehen
(aus) |
disfrutar
(de)
(utilizar) | | Verb | |
|
verfügen
(über) |
disfrutar
(de)
(poseer) | | Verb | |
|
ein Recht nutzen |
disfrutar un derecho | | | |
|
etwasetwas genießen |
disfrutar de algo | | | |
|
sich bester Gesundheit erfreuen |
disfrutar de excelente salud | | | |
|
etwasetwas in vollen Zügen genießen |
disfrutar algo a tope | | | |
|
das Leben genießen |
disfrutar de la vida | | | |
|
sich köstlich [od. bombig] amüsieren |
disfrutar como un enano | | Redewendung | |
|
es macht Freude, ihn so ausgelassen zu sehen |
da gloria verlo disfrutar así | | | |
|
in den Genuss von etwasetwas kommen |
(llegar a) disfrutar de algo | | | |
|
in einer Teestube Tee genießen |
disfrutar de un té en una tetería | | | |
|
an einem Aussichtspunkt die Aussicht genießen |
disfrutar de la vista en un mirador | | unbestimmt | |
|
Lebenskünstler(in) mmaskulinum ( ffemininum ) |
persona ffemininum que sabe disfrutar de la vida | | Substantiv | |
|
die friedvolle Abendstille genießen |
disfrutar la paz y el silencio de la noche | | unbestimmt | |
|
Zeit zum Genießen, bevor die Uni anfängt |
tiempo para disfrutar antes de que comience la universidad | | unbestimmt | |
|
du wirst die Landschaft nur genießen können, wenn du den Berg besteigst
Zitat von Pablo Neruda (1904 - 1973) |
si no escalas la montaña, jamás podrás disfrutar el paisaje
cita de Pablo Neruda (1904 - 1973) | | | |
|
Sie müssen nur die Augen schließen und genießen: Musik hören |
solo tiene que cerrar los ojos y disfrutar: escuchar música | | unbestimmt | |
|
diese abseitsgelegene Pension ist ideal für ruhebedürftige Urlauber |
esta pensión apartada es ideal para disfrutar de unas vacaciones de reposo | | unbestimmt | |
|
in diesem Park kann man eine große Vielfalt an Tierleben genießen |
en este parque se puede disfrutar de una gran variedad de vida animal | | | |
|
ich werde die Gesellschaft dieses gut aussehenden Mannes genießen, der mir gegenüber sitzt |
voy a disfrutar de la compañía de este hombre apuesto que tengo enfrente | | unbestimmt | |
|
hier gibt er einen kurzen Einblick, auf welche Annehmlichkeiten Reisemobilisten sich freuen dürfenwww.hymer.com |
aquí nos forma una breve idea de las comodidades de las que los autocaravanistas podrán disfrutarwww.hymer.com | | unbestimmt | |
|
in allen Jahreszeiten gibt es etwasetwas Schönes, was man genießen kann, aber der Frühling hat etwasetwas Besonderes |
en todas las estaciones del año hay algo bonito que poder disfrutar, pero la primavera tiene algo especial | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.04.2024 4:10:52 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |