| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dauerlärm m |
ruido mmaskulinum continuo | | Substantiv | |
|
adjAdjektiv gebetsmühlenhaft |
adjAdjektiv continuo (-a) | | Adjektiv | |
|
famfamiliär ugsumgangssprachlich sie gaben sich die Klinke in die Hand |
era continuo ir y venir de gente | | Redewendung | |
|
adjAdjektiv ewig |
ugsumgangssprachlich (ständig) continuo | | Adjektiv | |
|
adjAdjektiv ununterbrochen |
adjAdjektiv continuo (-a) | | Adjektiv | |
|
medizMedizin Dauerbehandlung f |
tratamiento mmaskulinum continuo | medizMedizin | Substantiv | |
|
wirtsWirtschaft stetiges / verhaltenes Wachstum |
crecimiento continuo / contenido | wirtsWirtschaft | | |
|
adjAdjektiv ununterbrochen
(durchgehend) |
adjAdjektiv continuo (-a) | | Adjektiv | |
|
elektElektrotechnik, Elektronik Dauerton m
(auch: Telekommunikation) |
tono mmaskulinum continuo
(también: telecomunicación) | elektElektrotechnik, Elektronik | Substantiv | |
|
inforInformatik Endlospapier n |
papel mmaskulinum continuo | inforInformatik | Substantiv | |
|
technTechnik Dauerbetrieb m |
régimen mmaskulinum continuo | technTechnik | Substantiv | |
|
Endlosfaser f |
hilo mmaskulinum continuo | | Substantiv | |
|
Endlosgarn n |
hilo mmaskulinum continuo | | Substantiv | |
|
Endlostext m
(Typografie) |
texto mmaskulinum continuo | | Substantiv | |
|
Durchlauferhitzer m |
calentador mmaskulinum (continuo) | | Substantiv | |
|
Endlosformular n
(Typografie) |
formulario mmaskulinum continuo | | Substantiv | |
|
adjAdjektiv gebetsmühlenartig |
adjAdjektiv continuo (-a) | | Adjektiv | |
|
adjAdjektiv fortwährend |
adjAdjektiv continuo (-a) | | Adjektiv | |
|
adjAdjektiv ständig
(Ärger, Lärm) |
adjAdjektiv continuo (-a) | | Adjektiv | |
|
aviatLuftfahrt Dauerflug m |
vuelo mmaskulinum continuo | aviatLuftfahrt | Substantiv | |
|
Dauereinsatz m |
uso mmaskulinum continuo | | Substantiv | |
|
adjAdjektiv fortgesetzt |
adjAdjektiv continuo (-a) | | Adjektiv | |
|
adjAdjektiv stufenlos |
adjAdjektiv continuo (-a) | | Adjektiv | |
|
adjAdjektiv stetig |
adjAdjektiv continuo (-a) | | Adjektiv | |
|
adjAdjektiv stet |
adjAdjektiv continuo (-a) | | Adjektiv | |
|
adjAdjektiv durchgängig |
adjAdjektiv continuo (-a) | | Adjektiv | |
|
adjAdjektiv andauernd |
adjAdjektiv continuo (-a) | | Adjektiv | |
|
adjAdjektiv kontinuierlich |
adjAdjektiv continuo (-a) | | Adjektiv | |
|
Dauerbeanspruchung f
(Verschleiß) |
desgaste mmaskulinum continuo | | Substantiv | |
|
technTechnik Dauerbetrieb m |
servicio mmaskulinum continuo | technTechnik | Substantiv | |
|
Durchlaufmischer m |
mezclador mmaskulinum continuo | | Substantiv | |
|
Durchschlag m
(Typografie) |
papel mmaskulinum continuo autocopiativo | | Substantiv | |
|
Endlosformular n
(Typografie) |
hoja ffemininum de papel continuo | | Substantiv | |
|
technTechnik Dauerfestigkeit f |
resistencia ffemininum en servicio continuo | technTechnik | Substantiv | |
|
technTechnik Endlosdruck m
(Typografie) |
impresión ffemininum de rodillo continuo | technTechnik | Substantiv | |
|
Endlosformulardruck m
(Typografie) |
impresión ffemininum de formulario continuo | | Substantiv | |
|
Rollendruck m |
impresión ffemininum de papel continuo | | Substantiv | |
|
einem ständigen Verschleiß unterliegen |
estar sometido a un desgaste continuo | | | |
|
inforInformatik Endlospapiereinzug m |
dispositivo mmaskulinum de alimentación de papel continuo | inforInformatik | Substantiv | |
|
filmFilm, fotoFotografie schnelle Serienaufnahme f |
disparo mmaskulinum continuo a alta velocidad | filmFilm, fotoFotografie | Substantiv | |
|
anhaltend |
permanente, continuo, que aún dura, persistente, repetido | | | |
|
ein festgetretener kleiner Fußweg |
un caminito formado por el paso continuo de gente | | unbestimmt | |
|
emsiges Getrappel war auf den Fluren zu hören |
en los pasillos se oía un continuo ruido de pisadas | | | |
|
advAdverb nebeneinander |
lado a lado, uno lado otro, en paralelo, paralelo, coexistir, existir en paralelo, (grenzen) colindar, estar continuo, (zwei Sachen nebeneinanderstellen) yuxtaponer | | Adverb | |
|
die Diskussion wurde mit unverminderter Heftigkeit fortgesetzt |
la discusión continuó sin reducir su viveza | | unbestimmt | |
|
Nach dem Mittagessen arbeitete Luisa an der Übersetzung weiter. |
Después de almorzar, Luisa continuó con la traducción. | | | |
|
ungeachtet der weltweiten Proteste, setzte die Regierung X ihre Offensive fort |
el gobierno X continuó su ofensiva haciendo caso omiso de las protestas internacionales | | unbestimmt | |
|
weitergehen |
continuar | | Verb | |
|
weiterführen
(fortsetzen) |
continuar | | Verb | |
|
fortfahren, weitermachen |
continuar | | Verb | |
|
(sich) fortsetzen |
continuar | | Verb | |
|
dauern, fortführen, währen |
continuar | | Verb | |
|
(immer noch) sein |
continuar | | Verb | |
|
fortdauern |
continuar | | Verb | |
|
fortschreiben |
continuar
(weiterführen) | | Verb | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.03.2024 16:38:48 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit 1 |