pauker.at

Spanisch Deutsch continuó

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dauerlärm
m
ruido m continuoSubstantiv
adj gebetsmühlenhaft adj continuo (-a)Adjektiv
fam ugs sie gaben sich die Klinke in die Hand era continuo ir y venir de genteRedewendung
adj ewig ugs (ständig) continuoAdjektiv
adj ununterbrochen adj continuo (-a)Adjektiv
mediz Dauerbehandlung
f
tratamiento m continuomedizSubstantiv
wirts stetiges / verhaltenes Wachstum crecimiento continuo / contenidowirts
adj ununterbrochen
(durchgehend)
adj continuo (-a)Adjektiv
elekt Dauerton
m

(auch: Telekommunikation)
tono m continuo
(también: telecomunicación)
elektSubstantiv
infor Endlospapier
n
papel m continuoinforSubstantiv
techn Dauerbetrieb
m
régimen m continuotechnSubstantiv
Endlosfaser
f
hilo m continuoSubstantiv
Endlosgarn
n
hilo m continuoSubstantiv
Endlostext
m

(Typografie)
texto m continuoSubstantiv
Durchlauferhitzer
m
calentador m (continuo)Substantiv
Endlosformular
n

(Typografie)
formulario m continuoSubstantiv
adj gebetsmühlenartig adj continuo (-a)Adjektiv
adj fortwährend adj continuo (-a)Adjektiv
adj ständig
(Ärger, Lärm)
adj continuo (-a)Adjektiv
aviat Dauerflug
m
vuelo m continuoaviatSubstantiv
Dauereinsatz
m
uso m continuoSubstantiv
adj fortgesetzt adj continuo (-a)Adjektiv
adj stufenlos adj continuo (-a)Adjektiv
adj stetig adj continuo (-a)Adjektiv
adj stet adj continuo (-a)Adjektiv
adj durchgängig adj continuo (-a)Adjektiv
adj andauernd adj continuo (-a)Adjektiv
adj kontinuierlich adj continuo (-a)Adjektiv
Dauerbeanspruchung
f

(Verschleiß)
desgaste m continuoSubstantiv
techn Dauerbetrieb
m
servicio m continuotechnSubstantiv
Durchlaufmischer
m
mezclador m continuoSubstantiv
Durchschlag
m

(Typografie)
papel m continuo autocopiativoSubstantiv
Endlosformular
n

(Typografie)
hoja f de papel continuoSubstantiv
techn Dauerfestigkeit
f
resistencia f en servicio continuotechnSubstantiv
techn Endlosdruck
m

(Typografie)
impresión f de rodillo continuotechnSubstantiv
Endlosformulardruck
m

(Typografie)
impresión f de formulario continuoSubstantiv
Rollendruck
m
impresión f de papel continuoSubstantiv
einem ständigen Verschleiß unterliegen estar sometido a un desgaste continuo
infor Endlospapiereinzug
m
dispositivo m de alimentación de papel continuoinforSubstantiv
film, foto schnelle Serienaufnahme
f
disparo m continuo a alta velocidadfilm, fotoSubstantiv
anhaltend permanente, continuo, que aún dura, persistente, repetido
ein festgetretener kleiner Fußweg un caminito formado por el paso continuo de genteunbestimmt
emsiges Getrappel war auf den Fluren zu hören en los pasillos se oía un continuo ruido de pisadas
adv nebeneinander lado a lado, uno lado otro, en paralelo, paralelo, coexistir, existir en paralelo, (grenzen) colindar, estar continuo, (zwei Sachen nebeneinanderstellen) yuxtaponerAdverb
die Diskussion wurde mit unverminderter Heftigkeit fortgesetzt la discusión continuó sin reducir su vivezaunbestimmt
Nach dem Mittagessen arbeitete Luisa an der Übersetzung weiter. Después de almorzar, Luisa continuó con la traducción.
ungeachtet der weltweiten Proteste, setzte die Regierung X ihre Offensive fort el gobierno X continuó su ofensiva haciendo caso omiso de las protestas internacionalesunbestimmt
weitergehen continuarVerb
weiterführen
(fortsetzen)
continuarVerb
fortfahren, weitermachen continuarVerb
(sich) fortsetzen continuarVerb
dauern, fortführen, währen continuarVerb
(immer noch) sein continuarVerb
fortdauern continuarVerb
fortschreiben continuar
(weiterführen)
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.03.2024 16:38:48
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken