Pauker Logo

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Beton m concreto m
in Lateinamerika (Europäisches Spanisch: hormigón)
SubstantivPT
Konkretisierung f concreto m
(concreción)
Substantiv
Schleuderbeton m
Bauwesen
concreto m centrifugado
(in Lateinamerika)
Substantiv
bestimmter Fall caso m concreto
adj konkret, bestimmt adj concreto(-a)Adjektiv
Einzelfall m
(konkreter Fall)
caso m concretoSubstantiv
adj greifbar, kurzgefasst adj concreto(-a)Adjektiv
archi Spannbeton m [LatAm] concreto m pretensadoarchiSubstantiv
nichts Konkretes nada en concreto
niemand weiß etwas Bestimmtes nadie sabe nada concreto
archi Magerbeton m [LatAm] concreto m magroarchiSubstantiv
recht konkrete Normenkontrolle f control m de normas concretorechtSubstantiv
recht abstrakter / konkreter Verbotsirrtum error abstracto / concreto de la prohibiciónrecht
recht abstraktes / konkretes Gefährdungsdelikt delito de puesta en peligro abstracto / concretorecht
Fallstudie f estudio m científico (de un caso concreto)Substantiv
ich weiß nichts Genaueres darüber no nada más concreto acerca de ello
in diesem Fall hatten die Presseberichte keine Beweiskraft en este caso concreto los artículos de prensa no tuvieron valor probatorio
Ich lebe nur für den Augenblick m; es könnte der letzte sein und den muß man genießen Yo vivo sólo para cada momento concreto, puede ser el último en la vida y hay que aprovecharlo
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.01.2017 2:52:04
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit





Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken