Pauker Logo

Spanisch Deutsch caida - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Fall m, Fallen n
ohne Plural
caída fSubstantiv
finan Baisse f caída ffinanSubstantiv
Wasserfall m caída fSubstantiv
Einfall m caída fSubstantiv
(Imperien) Untergang m caída fSubstantiv
aviat Absturz m caída faviatSubstantivPT
Sturz m caída fSubstantivPT
freier Fall caída libre
Klimasturz m
(Ökologie)
caída f climática
(ecología)
Substantiv
wirts Konjunktureinbruch m caída f coyunturalwirtsSubstantiv
infor Programmabsturz m caída f del programainforSubstantiv
Fallgeschwindigkeit f velocidad f de caídaSubstantiv
Stromausfall m caída f de corrienteSubstantiv
finan Börsenkrach m, Börsencrash m caída f de bolsafinanSubstantiv
polit Regierungssturz m caída f de gobiernopolitSubstantiv
finan Kursverfall m caída f (de cambios)finanSubstantiv
sinken experimentar una caídaVerb
Haarausfall m caída f del cabelloSubstantiv
techn Druckabfall m caída f de presióntechnSubstantiv
Aufschlagspunkt m punto m de caídaSubstantiv
Temperaturgefälle n caída f de temperaturaSubstantiv
Werbefalle f caída f de publicidadSubstantiv
Absturzstelle f punto m de caídaSubstantiv
Neuschnee m nieve f recién caídaSubstantiv
Veralterung f caída f en desusoSubstantiv
Absturzgefahr f riesgo m de caídaSubstantiv
Absturzgefahr f peligro m de caídaSubstantiv
infor Systemabsturz m caída f del sistema minforSubstantiv
Haarausfall m caída f del peloSubstantiv
Preisverfall m caída f de preciosSubstantiv
mediz Blutdruckabfall m caída f de la tensión
(medicina)
medizSubstantiv
Blitzeinschlag f la caída del rayoSubstantiv
niedergeschlagen sein andar de capa caída
heruntergekommen sein estar de capa caída
Zahnausfall m caída f de los dientesSubstantiv
Preissturz m caída f de los preciosSubstantiv
Absturzstelle f lugar m de la caídaSubstantiv
Treppensturz m caída f por (las) escalerasSubstantiv
Sturz m aus einem Fenster, Fenstersturz m caída f por la ventanaSubstantiv
Absturzursache f causa f de la caídaSubstantiv
finan Kursabfall m
(Börse)
caída f de la cotización
(bolsa)
finanSubstantiv
diese Straße ist sehr steil esta calle tiene mucha caída
er/sie ist schwer gestürzt ha sufrido una grave caída
niedergeschlagen sein; sorgenvoll umhergehen; jämmerlich aussehen; heruntergekommen sein; an Ansehen verlieren; stark abgebaut haben ir/andar de capa caídaRedewendung
Temperatursturz m, Temperaturabfall m caída f de la(s) temperatura(s)Substantiv
Preissturz m caída f brusca de los preciosSubstantiv
Preissturz m caída f vertiginosa de los preciosSubstantiv
Laubfall m caída f de las hojasSubstantiv
unglückseliger Treppensturz desafortunada caída por las escaleras
jämmerlich aussehen ir [o andar] de capa caídaRedewendung
heruntergekommen sein ir [o andar] de capa caídaRedewendung
Hochmut kommt vor dem Fall. La jactancia precede a la caída.
der Fall der Berliner Mauer la caída del muro de Berlín
die Vorhänge fallen schön las cortinas tienen una bonita caída
heruntergekommen sein andar [o. estar de] capa caída
fig jemandes Stern ist im Sinken ir [o andar] de capa caídafigRedewendung
sorgenvoll umhergehen ir [o andar] de capa caídaRedewendung
niedergeschlagen sein ir [o andar] de capa caídaRedewendung
mit sich ins Verderben ziehen [od. reißen] arrastrar (tras sí) en la caída
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.05.2018 13:29:54
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken

Amazon