pauker.at

Spanisch Deutsch beso

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
(zwischen Personen) Kuss m, fam ugs Bussi n; (zwischen Objekten) Zusammenstoß beso
m
Substantiv
( fig für: Kontakt von leblosen Dingen od. Gegenständen ) berühren besarfigVerb
küssen
(Person)
besar
(persona)
Verb
mit einem dicken Kuss con un beso grande
viele Umarmungen und einen Kuss muchos abrazos y un beso
Kuss
m
el besoSubstantiv
ein scheuer Kuss un beso furtivo
gib' mir einen Kuss, küss' mich, küsse mich dame un beso
ein zärtlicher [od. inniger] Kuss un beso cariñoso
Geraubte Küsse schmecken besser. Un beso legal nunca vale tanto como un beso robado.
Zungenkuss
m
beso m de tornilloSubstantiv
Abschiedskuss
m
beso m de despedidaSubstantiv
er gibt ihr einen Kuss le da un beso
Der Kuss des Papstes el beso del Papa
culin, gastr Schokokuss m, alt Mohrenkopf m, alt Negerkuss
m

(witzige Bezeichnung: Schaumzuckerware mit Migrationshintergrund)

Die Bezeichnungen Negerkuss und Mohrenkopf werden in jüngerer Zeit wegen der rassistischen Konnotation der Ausdrücke Neger und Mohr im offiziellen Sprachgebrauch größtenteils vermieden. Die Bezeichnungen werden aber zum Teil noch von den herstellenden Firmen verwendet.
beso m de mozaculin, gastrSubstantiv
gib ihm/ihr einen Kuss! ¡ dale un beso !
Dekl. film Kussszene
f

(Fernsehen, TV)
escena f de(l) besofilmSubstantiv
die Distanz hindert an einem Kuss und einer Umarmung, aber niemals hindert an einem Gefühl la distancia impide un beso y un abrazo, pero jamás impide un sentimiento
Gutenachtkuss
m
beso m de buenas nochesSubstantiv
darf ich dich küssen? ¿ puedo darte un beso ?
jmdm. einen Kuss geben dar un beso a alguien
ich verabschiede mich mit einer Umarmung und einem Kuss me despido con un abrazo y un beso
was heißt "Kuss" auf griechisch? ¿ cómo se dice "beso" en griego ?
... dass er ihr einen Kuss auf den Mund geben soll ...que le diera und beso en a boca
jmdm. einen Kuss auf die Wange drücken ugs fam estamparle un beso a alguien en la caraRedewendung
jmdm. einen Kuss auf den Mund schmatzen pegarle [o soltarle] un beso en la boca a alguien
Gott hat den Kuss erfunden und der Teufel das, was danach kommt
(span. Sprichwort)
el beso lo inventó Dios y el diablo lo que viene en pos
(refrán / proverbio español)
Spr
Die Liebe erwacht mit einem Lächeln, wächst mit einem Kuss und endet mit einer Träne El amor se despierta con una sonrisa, crece con un beso y termina con una lágrima
jetzt gibt Papi dir noch einen Gutenachtkuss und dann schläfst du ahora papá te dará un beso de buenas noches y luego a dormirunbestimmt
für einige schmeckt er schlecht, für andere schmeckt er nach (einem) Kuss, weiß, blau, mit oder ohne Salz: der Käse
(Rätsel)
a algunos les sabe mal, a otros les sabe a beso, blanco, azul, con o sin sal: el queso
(adivinanza)
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 18.04.2024 4:16:10
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken