pauker.at

Spanisch Deutsch aprende

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
ihm fliegt alles zu (wörtl.: er lernt fliegend) aprende volando
er/sie/es lernt 3.EZ aprende
aus Schaden wird man klug errando se aprendeRedewendung
durch Schaden [od. Fehler] wird man klug
(Sprichwort)
perdiendo se aprende
(refrán, proverbio)
Spr
was Hänschen nicht lernt, lernt Hans nimmermehr lo que no se aprende de muchacho no se aprende de machuchoSpr
Aus Schaden wird man klug. De los errores se aprende.
Durch Schaden wird man klug. Se aprende a base de errores.
man lernt ständig dazu cada día se aprende algo nuevounbestimmt
Früh übt sich, was ein Meister werden will. Es ist noch kein Meister vom Himmel gefallen. Quien con toros anda, a torear aprende.
(el medio social influye en la formación profesional)
Redewendung
Wer viel schläft, lernt wenig. Quien mucho duerme, poco aprende. El que mucho duerme, poco aprende.Redewendung
Wer lernt, was er nicht versteht, der versteht mich gut. El que aprende lo que no entiende, ya me entiende.
man lernt nie aus siempre se aprende algo nuevo, nunca es tarde para aprenderRedewendung
Jung getan, alt geworden. Was man in der Wiege lernt, bleibt für immer haften. Jung gewohnt, alt getan. Lo que se aprende con bragas no se olvida con canas. Lo que se aprende de joven no se olvida.Redewendung
Spiele zu entwickeln ist ein Handwerk, das man durch Machen erlernt el desarrollo de un juego es un arte que se aprende haciéndolo
die Musik, die man lernt, hat nichts mit der zu tun, die man in sich trägt
(Zitat von Juan Luis Guerra,

dominikanischer Bachata-Sänger)
la música que se aprende no tiene nada que ver con la que se lleva adentro
(cita de Juan Luis Guerra,

cantante dominicano de Bachata)
Was man in der Wiege lernt, das bleibt (bis zum Grabe). Was man in der Wiege lernt, dass vergisst man nie. Früh gelernt, nie vergessen Lo que se aprende de niño no se olvida nunca. Lo que se aprende en la cuna, siempre dura.Redewendung
Früh übt sich, wer Meister werden will. Übung macht den Meister. Es ist noch kein Meister vom Himmel gefallen.
(Sprichwort)
Ejercitando se aprende. Es ejercitando como se aprende. La práctica hace maestros [o milagros], la práctica hace al maestro
(refrán, proverbio)
Spr
lerne, deinen eigenen Garten zu bepflanzen und deine Seele zu schmücken, statt darauf zu warten, dass dir jemand anderes Blumen bringt
(Zitat von Jorge Luis Borges,

argentinischer Schriftsteller)
aprende a plantar tu propio jardín y decorar tu alma, en lugar de esperar a que alguien más te traiga flores
(cita de Jorge Luis Borges,

escritor argentino)
erlernen aprenderVerb
lernen
(Erfahrungen sammeln; Wissen aneignen)
aprenderVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 10:43:32
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken