Pauker Logo

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Übernachtungsmöglichkeit f alojamiento mSubstantiv
Deklinieren Aufnahme f
(Beherbergung)
alojamiento mSubstantiv
Unterkunft f; Unterbringung f; milit Einquartierung f alojamiento mmilitSubstantiv
unterkommen hallar alojamientoVerb
Massenunterkunft f alojamiento m masivoSubstantiv
Notunterkunft f alojamiento m provisionalSubstantiv
techn Ventilaufnahme f alojamiento m de válvulatechnSubstantiv
Zimmersuche f búsqueda f de alojamientoSubstantiv
techn Schwimmeraufnahme f alojamiento m de flotadortechnSubstantiv
techn Lagergehäuse n alojamiento m de rodamientotechnSubstantiv
Massenunterkunft f alojamiento m de masasSubstantiv
Kost und Logis comida y alojamiento
auf Zimmersuche sein estar buscando habitación [o alojamiento]
(freie) Kost und Logis haben tener comida y alojamiento (gratuitos)
Wohnungssuche f búsqueda f de piso [ o de alojamiento ]Substantiv
Übernachtung mit den restlichen Fahrgästen Alojamiento para los restantes viajeros
Unterkunft für max. 5 Personen Alojamiento para un máximo de hasta 5 pax.
Ankunft in Wien, der schönen Hauptstadt Österreichs an den Ufern der Donau und Übernachtung. Llegada a Viena, la bella capital austriaca a orillas del Danubio y alojamiento.
Studentenverbindung f corporación f de estudiantes [asociación estudiantil jerarquizada, con uniforme y reglas propias más o menos estrictas que ofrece a sus miembros alojamiento, apoyo profesional, etc.]Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 22.04.2018 10:56:19
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken

Amazon