Pauker Logo

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Übernachtungsmöglichkeit f alojamiento mSubstantiv
Deklinieren Aufnahme f
(Beherbergung)
alojamiento mSubstantiv
Unterkunft f; Unterbringung f; milit Einquartierung f alojamiento mmilitSubstantiv
unterkommen hallar alojamientoVerb
Massenunterkunft f alojamiento m masivoSubstantiv
Notunterkunft f alojamiento m provisionalSubstantiv
techn Ventilaufnahme f alojamiento m de válvulatechnSubstantiv
Kost und Logis comida y alojamiento
Massenunterkunft f alojamiento m de masasSubstantiv
techn Lagergehäuse n alojamiento m de rodamientotechnSubstantiv
(freie) Kost und Logis haben tener comida y alojamiento (gratuitos)
Übernachtung mit den restlichen Fahrgästen Alojamiento para los restantes viajeros
Wohnungssuche f búsqueda f de piso [ o de alojamiento ]Substantiv
Unterkunft für max. 5 Personen Alojamiento para un máximo de hasta 5 pax.
Ankunft in Wien, der schönen Hauptstadt Österreichs an den Ufern der Donau und Übernachtung. Llegada a Viena, la bella capital austriaca a orillas del Danubio y alojamiento.
Studentenverbindung f corporación f de estudiantes [asociación estudiantil jerarquizada, con uniforme y reglas propias más o menos estrictas que ofrece a sus miembros alojamiento, apoyo profesional, etc.]Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 09.12.2016 8:58:18
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken