Pauker Logo

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
adv nunmehr
gehoben, literarisch
ahoraAdverb
jetzt ahoraAdverb
bisher, bis jetzt, bislang hasta ahora
jetzt gleich, sofort ahora mismo
bis jetzt hasta ahora
jetzt geht mir ein Licht auf! ahora caigo
vorläufig, erst einmal por ahora
adv nun adv (jetzt) ahoraAdverb
und jetzt ahora que
jetzt ist ahora es
gerade jetzt ahora mismo
nun aber ahora pues
genau jetzt ahora mero
in Mexiko
nach wie vor ahora como antes
Was machen sie jetzt? Qué hacen ahora?
ich komme gleich ya voy; ahora voy
Was machen sie jetzt? ¿Qué hacen ahora?
wir hören gerade Musik ahora escuchamos música
jetzt bekommt er kalte Füße ahora está acojonado
jetzt greifst du an ahora tu atacas
er/sie wurde gerade jetzt fertig ahora mero terminó
in Mexiko
Pepa kommt sofort (ans Telefon). Ahora se pone Pepa.
ich mache es gleich Yo hago ahora mismo
jetzt da du ahora que ya te
wir sollten jetzt ganz ruhig sein ahora procede guardar silencio
wir bedienen sie gleich/sofort ahora mismo le atendemos
bisherig hasta ahora, hasta la fecha
jetzt ist endgültig Schluss ahora se acabó definitivamente
jetzt, wo ich Zeit habe ahora que tengo tiempo
ab (jetzt) a partir de (ahora)
Jetzt gibt es viel Sonderangebote. Hay muchas rebajas ahora.
bis gleich hasta ahora mismo, hasta ahorita
also, was nun? bueno, ¿y ahora qué?
adv einstweilen
(im Moment)
por el momento, por ahoraAdverb
von (nun/jetzt) an a partir de (ahora)
jetzt erst recht ahora mas que nunca
seit damals und bis zum heutigen Tage desde entonces hasta ahora
die Post hat jetzt offen Correos está ahora abierto
wir sollten jetzt ganz ruhig [o still] sein ahora procede guardar silencio
adv künftig de ahora en adelanteAdverb
fig das ist für mich Neuland ¡ ahora me entero !fig
jetzt musst du aber lernen! ¡ ahora a estudiar !
adv zunächst
(vorläufig)
de momento, por ahoraAdverb
von jetzt an a partir de ahora
adv nunmehr
(von jetzt an)
a partir de ahoraAdverb
und was mach ich jetzt y ahora que hago
ich gieße sie pl gleich: die Blumen las riego ahora: las flores
du könntest gleich anrufen podrias llamar ahora mismo
jetzt muss ich gehen ahora tengo que irme
jetzt geht es ihm/ihr sehr gut ahora está muy bien
ich machs gleich auf ahora mismo lo abro
und jetzt braucht er mich y ahora me necesita
mir geht es jetzt viel besser ahora estoy mucho mejor
was hat er denn schon wieder verbrochen? ¿y ahora qué ha hecho?
heb das für mich auf, ich komme sofort guárdame esto que ahora vengo
na, was sagst du jetzt? ¿y ahora qué te parece?
Einen Augenblick, ich verbinde Sie un momento, ahora le paso
Machen Sie einen Test - jetzt gleich ! hágase un chequeo ahora mismo
Bis jetzt hat es mir gefallen Hasta ahora me ha gustado
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2018 0:23:07
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit





Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken

Amazon