pauker.at

Spanisch Deutsch [Inf-3]zara

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
wir werden + Inf. vamos a + Inf.
das macht 3,50 Euro son 3 euros con 50
für Kinder von 3 bis 12 Jahren para niños de 3 a 12 años
gewöhnlich tun acostumbrar + inf
ohne zu + Inf. sin + Inf.
5 - 2 = 3 cinco menos dos igual a tres
seit 3 Monaten desde hace 3 meses
es ist eine Freude, zu + Inf. da gusto + inf.
am 3. Oktober diesen Jahres el próximo 3 de octubre
gegen 3 Uhr, etwa um 3 Uhr a eso de las 3
(veran)lassen hacer + Inf
3 Taxen
( = Plural von: Taxi)
tres taxis
um zu para + Inf
...lassen hacer + Inf.
es ist nicht meine Aufgabe zu (inf.) no es asunto mío (inf.)
es ist eine Freude, zu + Inf. da gusto + inf./es un placer +
eine Fläche mit 3 Millionen Hektor una superficie de 3 millones de hectáreas
math 6 multipliziert mit 3 ergibt 18 6 multiplicado por 3 son 18mathunbestimmt
auf die Verrücktheit kommen zu +Inf. dar a alguien la vena de + inf.Redewendung
wie steht das Fußballspiel? - es steht 3:1 ¿ cómo están ? - están 3 a 1
er hat 3 Jahre Zuchthaus bekommen le condenaron a 3 años de reclusión
bei Barzahlung 3 % Skonto un 3 % de descuento por pago al contado
1 + 3 = 4 uno más tres igual a/son cuatro
vereinbaren zu quedar en + Inf.
er/sie/es ist es (Inf.: ser)
Lust haben, mitmachen animarse a + inf
3 x 3 = 9 tres por tres son nueve
adj 3, drei
Wissenswertes über Zahlen findet man, wenn man nach dieser Zahl sucht: 18.889
adj tresZahl
3 Tage hintereinander tres días sucesivos
ich ging, ich bin gegangen fui (inf. ir)
dritter Stock, 3. Stock
m
el tercero
m
Substantiv
3 Tage hintereinander tres días seguidos
3-Sterne-Hotel
n
hotel m de tres estrellasSubstantiv
geöffnet vom 3. bis 8. Mai einschließlich abierto del 3 al 8 de mayo inclusive
3 Sprühstöße in beide Hände geben aplicar 3 pulverizaciones del producto en las dos manosunbestimmt
Eine einzigartige Mischtechnologie mit dem 3-Punkt Mischverfahren una tecnología de mezcla única con el sistema de mezcla de 3 puntos
nachdem
(Konjunktion)
después (de) que +infKonjunktion
ihr/ihm gefällt ugs le mola +inf
Umgangssprache - lenguaje coloquial
nicht in der Lage sein no estar para +inf
es kaum mehr erwarten können, zu... estar rabiando por infinf
siehst du gerade die neue Serie auf Kanal 3 ? ¿ estás viendo la nueva serie del Canal 3 ?
unsere Kernzeit [od. Kernarbeitszeit] geht von 9.00 Uhr bis 15.00 Uhr nuestro horario fijo va de 9 a 3 de la tarde
Es ist 3 Uhr nachts Son las tres de la noche
man muss 3 Aspekte berücksichtigen Hay que tener en cuenta tres aspectos
1. Herzass n; 2. Herzbube m; 3. Herzdame f; 4. Herzkönig 1. as m de corazones; 2. sota f de corazones; 3. reina f de corazones; 4. rey m de corazones
um zum Saal 3 zu gelangen, gehen Sie sg (bitte) die Treppe hoch para ir a la sala 3, suba las escaleras
am 3. August 1973 wurde die Produktion des SEAT 600 aufgegeben el 3 de agosto de 1973 (mil novecientos setenta y tres) dejó de producirse el SEAT 600.
etwas wieder tun tornar a hacer algo, volver a + inf.
Spanien hat den 3. Platz belegt España ocupó el tercer puesto
weiter auf Seite 3 sigue en la página tres
(elastisches Gebinde; 3 od. 5 Liter) Weinschlauch
m
odre
m
Substantiv
was für ein schöner Pullover. Wo hast du ihn gekauft? Ich habe ihn mir bei Zara gekauft qué jersey más bonito. ¿ Dónde lo has comprado ? Me lo he comprado en Zara
nichts sehen können (wörtl: auf 3 Schritte keinen Esel sehen) fig no ver un burro a tres pasosfigRedewendung
1. Einwohner von Buenos Aires, 2. Einwohner von Valparaiso, 3. Einwohner von Puerto Carreño
1. (aus Argentinien); 2. (aus Chile); 3. (aus Kolumbien)
el(la) porteño(-a) m ( f )Substantiv
dreiteiliger Schein m (2fach gefaltet, dadurch 2 x 3 Seiten tríptico
m
Substantiv
sie / er saugt / Sie saugen mama (2 / 3. Pers. Sg. von mamar) (Mama mamá)
wir können Ihnen pl die Waren innerhalb von 3 Wochen zusenden podemos [o nos es posible] enviarles la mercancía dentro de tres semanas
fig das kannst du dir an den Hut stecken! ¡eso puedes ir quitándotelo de cabeza!; ¡eso puedes metértelo donde te quepa! (inf.: caber)figRedewendung
fig er konnte nicht schnell genug ...; er konnte es kaum abwarten, um (+Inf.) le faltaba tiempo para ...fig
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.04.2024 23:58:28
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken