Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Spanisch Deutsch zog zusammen - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
milit vorbeiziehen
vorbeiziehenzog vorbeivorbeigezogen
Konjugieren desfilar
desfilado
militVerb
adv zusammen adv juntosAdverb
zusammen juntos/-asAdverb
zusammen bleiben mantenerse junto
zusammen singen cantar a una
zusammen, gemeinsam adj junto(-a)Adjektiv
(zusammen-)gefaltet doblado,a
adj gemeinsam (zusammen) juntosAdjektiv
zusammen nehmen hacer un esfuerzo
alle zusammen todos juntosPT
Hallo zusammen Hola, a todos
alle zusammen entre todos
alles zusammen todo junto
zusammen bezahlen pagar todo junto
zusammen, gemeinsam junto/-a
zusammen sein
(fest befreundet)
estar [o salir] juntos
wir zwei zusammen entre los dos
zusammen nach ... gehen ir juntos a
sie wohnen zusammen se han juntado
was passt zusammen? ¿qué corresponde?
zusammen (liiert) sein estar juntos
zusammen/gemeinsam mit junto con
sie pl kochen zusammen cocinan juntos
wollen wir zusammen essen? ¿ comemos juntos ?
da braut sich etwas zusammen aquí se está tramando algo
zusammen sein, fest befreundet sein ser novios
sich beherrschen, sich zusammen nehmen Konjugieren dominarseVerb
neben; an; (zusammen) mit junto a
sie passen gut zusammen hacen buena pareja
klapp die Stühle zusammen pliega las sillas
wirbeln, zusammenlaufen, sich zusammen drängen arremolinar
die zwei passen gut zusammen esos dos compaginan bien
sie zwei passen nicht zusammen esos dos compaginan mal
in Begleitung (von); zusammen (mit) acompañado (de), en compañía (de)
Ana und Marisa arbeiten zusammen Ana y Marisa trabajan juntas
diese zwei Gegenstände passen zusammen estos dos objetos armonizan
Heute frühstückt die Familie zusammen. Hoy la familia desayuna junta.
zahlen Sie zusammen oder getrennt? ¿ en una cuenta o por separado ?
zusammen; gemeinsam; mit vereinten Kräften al alimón
er/sie zog nach Madrid se mudó a vivir a Madrid
wieso essen wir nicht zusammen? por que no comemos juntos ?
samstags gehen wir zusammen etwas trinken los sábados vamos juntos a tomar una copa
diese Socken passen nicht zusammen estos calcetines están desparejados
in Begleitung von, zusammen mit acompañado/a de
das passt überhaupt nicht zusammen esto no pega ni con colaRedewendung
in Begleitung von, zusammen mit en compañía de
wie viel kostet alles zusammen? cuanto es todo ?
fig er/sie zog alle Register hizo todo lo posiblefig
er/sie zog die Brieftasche sacó la billetera
er/sie zog einige Schlüsse extrajo algunas conclusiones
fig er/sie zog alle Register tocó todos los resortesfig
lass uns heute Abend zusammen essen cenemos esta noche
Monika lebt mit zwei Mädchen (zusammen) Mónica vive con dos chicas
er/sie zog eine abstoßende Grimasse hizo un gesto desagradable
er/sie zog sein/ihr Scheckbuch sacó su talonario
er/sie/es zog sich an vistió (indef.)
Die Musik zog das Publikum an. La música atrajo al público.
sie sind seit zehn Jahren zusammen salen juntos desde hace diez años
es braut sich ein Unwetter zusammen se prepara una tormenta
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 14.10.2019 1:48:11
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken

Amazon