pauker.at

Spanisch Deutsch zündete dreimal an

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Andenken
n

(an)

(Souvenir, Erinnerung)
memoria
f

(de)
Substantiv
an Wert gewinnen experimentar un aumento
frei an Bord franco a bordo
an die Wand schrauben atornillar en la pared
nehmen wir an, dass ... vamos a suponer que ...
wir leben Tür an Tür vivimos pared por medio
entmutigen, nerven, verzweifeln (an) desesperar (de)
vorbeischießen (an)
(schnell laufen)
pasar como un rayo (delante de)
reißen (an) desgarrarse, romperse, tirar (de)
teilhaben (an) tomar parte (en)
erinnern (an) sugerir
(parecer)
dreimal täglich tres veces al día
dreimal hintereinander tres veces seguidas
die Pferde lagen Kopf an Kopf los caballos iban parejos
navig an der Beting festmachen
(Erklärung siehe unter: Beting)
abitarnavigVerb
irgendetwas Seltsames an sich haben tener (un) no qué de raro
zur Arbeit/an die Tür gehen acudir al trabajo/a la puerta
Anschluss haben an entroncar con (amerik.)
an Verbrennungen sterben morir abrasado
sich orientieren (an) alinearse (con)
Verlust an Autorität
m
pérdida f de autoridadSubstantiv
kleben, hängen an estar pegado a
sich reiben (an)
(Katzen, Bären)
estregarse (contra)
(gatos, osos)
sich erhängen (an) estrangularse, colgarse (de/en)
in Anlehnung an de acuerdo a; siguiendo a; en el estilo de...(para expresar ideas afines)
an Gewicht verlieren mermar peso
an Paralyse leidend adj paralítico (-a)Adjektiv
sich weiden (an) cebarse (con)
(ensangrentarse)
an Wert verlieren depreciarse
an sich halten contenerse
sich weiden an refocilarse
wir fingen an empezamos
Kreditvergabe an Insider los préstamos a iniciados
an etwas knuspern mordisquear algo
sich (an)lehnen an apoyarse contra
Anschluss
m

(an)

(an Parteien)
adhesión
f

(a)

(a los partidos)
Substantiv
an der Zeit sein tocarVerb
sich (an Süßigkeiten) überessen darse un hartazgo (de dulces)
an der Stimme erkennen reconocer por la voz
ich an deiner Stelle yo en tu lugar
an einer Krankheit leiden padecer una enfermedad
an den Tag bringen
(entdecken, herausfinden)
desenvainar
(descubrir)
Verb
an der Tür horchen aplicar el oído a la puerta
an die Reihe kommen
(bei Spielen)
tocarVerb
ich an deiner Stelle yo en tu caso
an der Wand zerschellen estrellarse contra la pared
das Mindeste an Achtung el mínimo de respeto
eine Oberschwelle errichten (an)
(Haus)
dintelar
(casa)
Verb
Mangel an sozialen Kontakten la falta de contactos sociales
reich an Austern adj ostrífero(-a)Adjektiv
Versicherung an Eides statt declaración bajo juramento
Mangel m an Weitblick miopía
f
Substantiv
an Ort und Stelle adv in situAdverb
an einem Teppich arbeiten tejer una alfombra
Vergeltung üben (für - an) vengarse (por - en)
sich rächen (für - an) vengarse (por - en)
adv vorn (an vorderer Stelle) delante
an der Wirklichkeit vorbeileben vivir de espaldas a la realidad
seine Wut auslassen (an) cebarse (en)
(ira)
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.07.2025 3:41:14
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken