Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Spanisch Deutsch wirkte ähnlich - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
adj ähnlich adj hermanado (-a)
(con)
Adjektiv
adj ähnlich adj parecido (-a)Adjektiv
adj ähnlich adj semejanteAdjektiv
adj ähnlich adj relacionado (-a)Adjektiv
adj ähnlich adj afínAdjektiv
adj ähnlich adj similarAdjektiv
adj ähnlich adj igualado (-a)
(parecido)
Adjektiv
adj ähnlich adj homólogo (-a)
(análogo)
Adjektiv
ähnlich sehen asemejarse, parecerse
(sehr) adj ähnlich adj parejo (-a)Adjektiv
ähnlich sein Konjugieren frisarVerb
sehr ähnlich adj clavado (-a)
(semejante)
Adjektiv
(sehr) ähnlich adj igualAdjektiv
so ähnlich algo así
dem Zehneck ähnlich adj decagonal
(semejante al decágono)
Adjektiv
jmdm. sehr ähnlich sehen ser clavado a alguien
diamanten, einem Diamanten ähnlich adj adiamantado (-a)Adjektiv
math rhomboid, einem Rhombus ähnlich adj romboidalmathAdjektiv
adj orange, orangefarbig, oranggefarben, orange-ähnlich adj anaranjado (-a)Adjektiv
adj jazzig (wörtl.: ähnlich wie Jazz) similar al jazzAdjektiv
das sieht ihm/ihr ähnlich ugs ¡ seguro que es de las suyas !Redewendung
jemandes Ebenbild sein, jmdm. zum Verwechseln ähnlich sein ser el vivo retrato de alguien
das sieht dir (wieder einmal) ähnlich! ¡esto se te parece!
ich bin meiner Schwester sehr ähnlich me parezco mucho a mi hermana
dein Bruder schaut deinem Vater ähnlich tu hermano se parece a tu padre
du siehst deinem Vater sehr ähnlich te pareces mucho a tu padre
sein Erscheinungsbild ist ähnlich dem eines Ungeheuers. su aspecto e similiar al de un ogro.
du ähnelst deiner Mutter sehr, du siehst deiner Mutter sehr ähnlich te pareces mucho a tu madre
sich ähnlich [od. in dieselbe Richtung] entwickeln seguir caminos paralelos
dieses System ist ähnlich wie das deutsche este sistema es parecido al alemán
so und ähnlich hat er/sie mich bezeichnet me dijo esas y otras lindezas parecidas
dieser Fall ist ähnlich gelagert wie der vorige este caso es parecido [o semejante] al anterior
adj gleich (ähnlich) parecido, similarAdjektiv
jmdm. wie aus dem Gesicht geschnitten sein; jmdm. zum Verwechseln ähnlich sein ser alguien el vivo retrato de alguien
adj ähnlich; solch; derartig adj semejanteAdjektiv
ähneln, ähnlich sein Konjugieren imitarVerb
Jonas ist seinem Vater ähnlich, und ich bin meiner Mutter ähnlich Jonas se parece a su padre y yo me parezco a mi madre
die Weltwirtschaft wirkte sich vorteilhaft für die Regierung aus la economía mundial trabajaba a favor del gobierno
Der Weise sei sich selbst genug. Wer so allein zu leben vermag, wird in allem Gott ähnlich sein.
(Sprichwort)
Bástese a mismo el sabio.
(proverbio, refrán)
Spr
der Riesenotter sieht dem europäischen Fischotter ähnlich, kann aber eine Länge von zwei Metern erreichen und bis zu 35 Kilogramm wiegen la nutria gigante se parece a la nutria europea, pero puede alcanzar una longitud de dos metros y pesar hasta 35 kilogramosunbestimmt
es gibt im Leben nichts (ähnlich Schlimmes) wie den Schmerz, in Granada blind zu sein
(Zitat von Francisco Alarcón de Icaza (1863-1925),
mexikanischer Dichter)
no hay en la vida nada como la pena de ser ciego en Granada
(cita de Francisco Alarcón de Icaza (1863-1925),
poeta mexicano)
Redewendung
seine/ihre mangelhafte Ausbildung wirkte sich auf die Arbeit hinderlich aus mediaba su escasa preparación para este trabajo
musik Diáphano n
(Ein weltweit einzigartiges Musikinstrument. Es ist aus Stimmgabeln gebaut. Der Klang ist ähnlich wie bei einer Pfeifenorgel und der Preis beträgt ca. 70.000 €.)
Hörbeispiel siehe unter: https://www.lavanguardia.com/videos/20160620/402638988192/diaphono.html
diáphano m
(Un instrumento único en el mundo. Está construido con diapasones. El sonido es parecido al del órgano de tubos y tiene un costo de aproximadamente 70.000 euros.)
musikSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.10.2019 22:28:00
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit





Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken

Amazon