Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Spanisch Deutsch verlassen

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
adj verlassen adj abandonado (-a)Adjektiv
Verlassen n abandono mSubstantivPT
jmdn. verlassen abandonar a alguien
verlassen Konjugieren abandonarVerbIA PT
adj verlassen
(Person, Haus)
adj desamparado (-a)
(persona, casa)
Adjektiv
adj verlassen
(arm, schutzlos)
adj desvalido(-a)Adjektiv
adj verlassen
(Ort)
adj solitario (-a)
(lugar)
Adjektiv
adj einsam (verlassen) abandonadoAdjektiv
halb verlassen adj semiabandonado (-a)Adjektiv
adj menschenleer, verlassen
(ohne Menschen)
adj desierto (-a)
(sin gente)
Adjektiv
verlassen; weggehen salir de (algo)
das Land verlassen marcharse del país
das Elternhaus verlassen
(Person)
alzar el vuelo
(persona)
sport das Spielfeld verlassen abandonar el camposport
die Stadt verlassen ausentarse de la ciudad
sich auf jmdn. verlassen fiarse verb de alguien
das Land verlassen expatriarse
(exiliarse)
das Land verlassen dejar el país
sie verlassen/gehen hinaus salen 3.MZ
lieb gewordene Menschen verlassen abandonar a personas a las que se les había tomado (mucho) cariño
adj verlassen, unbewohnt, leerstehend, menschenleer
(von Städten, Gebäuden)
adj deshabitado (-a)
(de ciudades, edificios)
Adjektiv
auf jmdn. zählen/verlassen/rechnen contar con una persona
sie f sg wird dich verlassen ella te abandonaraunbestimmt
sie verlassen, sie gehen hinaus salen 3.MZ
die Gaststätte fluchtartig verlassen salir corriendo [o pitando] del restaurante
die Gaststätte fluchtartig verlassen salir precipitadamente del restaurante
den Arbeitsplatz eigenmächtig verlassen desertar del trabajo
sich auf seinen Instinkt verlassen dejarse guiar por los instintos
(e-s Gebäudes) verlassen, räumen deshabitar
eine Wohnung verlassen, eine Wohnung zwangsweise räumen desalojar (de) una vivienda
verlassen; aufgeben; im Stich lassen desamparar
worauf du dich verlassen kannst de eso puedes estar seguro
zählen (auf), rechnen (auf), sich verlassen (auf)
(auf)
contar
(con)
(importar, valer, confiar)
Félix hat seine Ehefrau verlassen. Félix ha abandonado a su mujer.
anvertrauen, trauen, vertrauen, sich verlassen
(auf)
Konjugieren confiar
(en)
Verb
das Schulsystem verlassen, die Schule aufgeben desertar del sistema educativo
du kannst dich darauf verlassen, dass ... ten por seguro que...
von allen guten Geistern verlassen sein estar dejado de la mano de Dios
(refrán, proverbio, modismo)
Redewendung
wir verlassen, wir verließen; wir gehen hinaus, wir gingen hinaus salimos
Du kannst dich auf mich verlassen. Puedes contar conmigo.
du kannst dich auf mich verlassen cuenta con mi apoyo
vom Unglück verfolgt; von Gott verlassen dejado de la mano de Dios
er hat gerade das Haus verlassen acaba de salir
er machte Miene, seinen Platz zu verlassen dio a entender que abandonaba su lugar
er hat sie verführt und dann verlassen la sedujo y luego la abandonó
die Ratten verlassen das sinkende Schiff
(Sprichwort)
las ratas abandonan el barco
(refrán, proverbio)
Spr
jemand sein, auf den man sich verlassen kann ser una persona de garantía
ausziehen; ausquartieren; (Wohnung) räumen; verlassen; (aus einer Wohnung) verdrängen Konjugieren desalojarVerb
sich entfernen (weggehen) alejarse; (verlassen) irse; (vom Thema) alejarse; (abkommen) apartarse
verfügen über, ausgerüstet sein mit, sich auf jmdn. / etwas verlassen, auf jmdn. / etwas zählen contar con alguien / algo
unsere Kunden m, pl wissen, dass sie sich auf uns verlassen können nuestros clientes saben que pueden confiar en nosotros
du kannst dich darauf verlassen, dass ich dir helfen werde puedes tener por cierto que te ayudare
während des Lockdowns darf er/sie das Hotel nicht verlassen durante el confinamiento no puede salir del hotelunbestimmt
Du kannst dich darauf verlassen, dass ich es tue.
Versprechen, Handeln
Te prometo que lo hare.
der Ort, an dem ich aufgewachsen bin, ist heute völlig verlassen el lugar donde crecí es ahora un despoblado
auf sie kannst du dich hundertprozentig verlassen (wörtl.: mit geschlossenen Augen) puedes confiar en ella con los ojos cerradosRedewendung
das Gericht forderte ihn/sie dazu auf, die Wohnung zu verlassen el juzgado le requirió para que abandonara el pisounbestimmt
das Haus hastig [od. übereilt] verlassen
(Ana Frank, 1929 ― 1945,
Auszug aus ihrem Tagebuch)
abandonar la casa atropelladamente
es ist die beste Form zu reisen, ohne das Sofa zu verlassen: lesen es la mejor forma de viajar sin moverse del sofá: leer
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 18.09.2021 22:42:37
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken