Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Spanisch Deutsch teremos acabado - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
fertigbringen; beschließen; (Ergebnisse) ausgehen; erledigen; zu Ende führen; vollenden Konjugieren acabarVerb
auffressen Konjugieren acabarVerb
Fertigbearbeitung f acabado mSubstantiv
Fertigstellung f acabado mSubstantiv
Verarbeitung f
(Fertigungsqualität)
acabado mSubstantiv
techn Finish n acabado mtechnSubstantiv
im Endzustand m acabado mSubstantiv
enden (auf/mit); beenden, beendigen; aufhören; fertigstellen; aufbrauchen Konjugieren acabar (en)
acabar
Verb
wirts Fertigprodukt n producto m acabadowirtsSubstantiv
vollendet acabado, terminadoAdjektiv
adj altersschwach
(Gegenstände)
adj acabado (-a)Adjektiv
Fertigerzeugnis n producto m acabadoSubstantiv
techn Oberflächengüte f acabado m superficialtechnSubstantiv
adj abgeschlossen
(vollendet)
acabado, terminadoAdjektiv
adj fertig adj acabado (-a)
(completo)
Adjektiv
adj vollendet adj acabado (-a)
(completo)
Adjektiv
adj vollkommen adj acabado (-a)Adjektiv
adj kraftlos
(Gesundheitszustand)
adj acabado (-a)
(salud)
Adjektiv
adj erledigt
(ohne Möglichkeiten)
adj acabado (-a)
(sin posibilidades)
Adjektiv
am Ende
(ohne Möglichkeiten)
adj acabado (-a)
(sin posibilidades)
Adjektiv
Transportbeton m hormigón m acabadoSubstantiv
Abschlussarbeit f tarea f de acabadoSubstantiv
Fertigstellungsphase f fase f de acabadoSubstantiv
archi Feinputz m yeso m de acabadoarchiSubstantiv
Decklack m
(Material)
esmalte m de acabadoSubstantiv
beendet
(Partizip Perfekt vom Verb: beenden)
finalizado, terminado, acabado
bist du fertig mit Duschen? ¿has acabado de ducharte?
Feinstbearbeitung f acabado m de alta precisión fSubstantiv
Endausrüstungsmittel n producto m de acabadoSubstantiv
ugs fam die Butter ist alle la mantequilla se ha acabado
techn Fertigdrehen n acabado de pieza en tornotechnSubstantiv
wir haben noch nicht fertig gegessen no hemos acabado de comerunbestimmt
T hat das Studium schon abgeschlossen. T ya ha acabado la carrera.
er/sie verfügt über eine kratzfeste Oberfläche ofrece un acabado resistente a los arañazos
mit deinen Worten hast du es nur noch schlimmer gemacht con tus palabras lo has acabado de empeorar
* Und wenn sie nicht gestorben sind, so leben sie noch heute. ** Basta! Schluss! Der Ofen ist aus.
* MÄRCHEN; ** SONSTIGES
Y colorín colorado, este cuento se ha acabado.
(cuento de hadas)
ich bin am wenigsten schuld und musste dann doch alles ausbaden yo soy el menos culpable y he acabado pringando
diesen Sommer hat Juan sein Studium beendet und arbeitet jetzt als Arzt este verano Juan ha acabado sus estudios y ahora trabaja como médico
als ich ihn im Gerichtssaal sah, war er schwach und hinfällig und sah wie ein gebrochener alter Mann aus cuando lo vi en un tribunal, estaba débil y frágil y parecía un anciano acabado
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 21.02.2020 4:50:26
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken

Amazon