| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
inforInformatik Alt-Gr-Taste f |
tecla Alt Gr | inforInformatik | Substantiv | |
|
L wie Ludwig |
L de Lisboa | | | |
|
g (Abkürzung von: Gramm) |
gr. (abreviatura de: gramo) | | | |
|
Herr L. senior |
el señor L., padre | | | |
|
V-Mann m |
enlace policial | | Substantiv | |
|
Gramm n (gr. = Abkürzung) |
gramo m | | Substantiv | EO TL |
|
V, v n (Buchstabe) |
la uve f (letra) | | Substantiv | |
|
V-Ausschnitt m |
escote mmaskulinum en pico | | Substantiv | |
|
adjAdjektiv dörflich |
de(l) pueblo | | Adjektiv | |
|
adjAdjektiv stofflich (das Material betreffend) |
de(l) material | | Adjektiv | |
|
adjAdjektiv preislich |
de(l) precio | | Adjektiv | |
|
geschGeschichte (Abkürzg. v.: Pesete) |
pta. | geschGeschichte | | |
|
v.g.u. Abkürzung von: vorgelesen, genehmigt, unterschrieben |
leído, aprobado, firmado | | | |
|
bioloBiologie Phaseolus vulgaris L. |
vainita f | bioloBiologie | Substantiv | |
|
Liter mmaskulinum od. n ( l = Abkürzung) |
litro m | | Substantiv | |
|
L ist Studienrat an einem Gymnasium und A ist Universitätsprofessorin. |
L es catedrático de instituto y A es catedrática de universidad. | | | |
|
wirtsWirtschaft Marktanalyst(in) mmaskulinum ( ffemininum ) |
analista mmaskulinum ffemininum de(l) mercado | wirtsWirtschaft | Substantiv | |
|
Versorgungslage f |
estado mmaskulinum de(l) abastecimiento | | Substantiv | |
|
Mitternachtsmesse ffemininum, Christmesse f |
misa ffemininum de(l) gallo | | Substantiv | |
|
adjAdjektiv medizMedizin lungenkrank |
enfermo de(l) pulmón | medizMedizin | Adjektiv | |
|
Preisschild n |
etiqueta ffemininum de(l) precio | | Substantiv | |
|
Produktgestaltung f |
diseño mmaskulinum de(l) producto | | Substantiv | |
|
Produktdesign n |
diseño mmaskulinum de(l) producto | | Substantiv | |
|
technTechnik, physPhysik Wärmeleitfähigkeit f |
conductibilidad ffemininum de(l) calor | physPhysik, technTechnik | Substantiv | |
|
Revuegirl n |
chica ffemininum de(l) conjunto | | Substantiv | |
|
Krankenlager n |
lecho mmaskulinum de(l) enfermo | | Substantiv | |
|
Risikowahrnehmung f |
percepción ffemininum de(l) riesgo | | Substantiv | |
|
Wolfsgeheul n |
aullido mmaskulinum de(l) lobo | | Substantiv | |
|
Kohleausstieg m (zum Vergleich siehe auch: Atomausstieg) |
abandono mmaskulinum de(l) carbón | | Substantiv | |
|
Radartechnik f |
técnica ffemininum de(l) radar | | Substantiv | |
|
Stilbruch m |
ruptura ffemininum de(l) estilo | | Substantiv | |
|
autoAuto Gurtspanner m |
tensor mmaskulinum de(l) cinturón | autoAuto | Substantiv | |
|
Brückensanierung f |
saneamiento mmaskulinum de(l) puente | | Substantiv | |
|
Bronzezeit f |
Edad ffemininum de(l) Bronce | | Substantiv | |
|
Brandherd m |
foco mmaskulinum de(l) incendio | | Substantiv | |
|
Teambeitrag m |
contribución ffemininum de(l) equipo | | Substantiv | |
|
sich provozieren lassen |
ugsumgangssprachlich figfigürlich entrar a(l) trapo | figfigürlich | Redewendung | |
|
ugsumgangssprachlich im Schweinsgalopp (ironisch) |
a(l) trope cochinero | | | |
|
politPolitik Landesflagge f |
bandera ffemininum de(l) país | politPolitik | Substantiv | |
|
Anwender-Software ffemininum, Anwendersoftware f |
software mmaskulinum de(l) usuario | | Substantiv | |
|
Projektmanagement n |
gerencia ffemininum de(l) proyecto | | Substantiv | |
|
Gewichtsübernahme f (Physiotherapie) |
transferencia ffemininum de(l) peso | | Substantiv | |
|
Zeitgefühl n |
noción ffemininum de(l) tiempo | | Substantiv | |
|
medizMedizin Gewebeverhärtung f |
endurecimiento mmaskulinum de(l) tejido | medizMedizin | Substantiv | |
|
Uhrzeiger m |
aguja ffemininum de(l) reloj | | Substantiv | |
|
Verkehrslärm m |
ruido mmaskulinum de(l) tráfico | | Substantiv | |
|
Kasperfestival n |
festival mmaskulinum de(l) títere | | Substantiv | |
|
Tabuverletzung f |
violación ffemininum de(l) tabú | | Substantiv | |
|
Stimmenenthaltung f |
abstención de(l) voto | | Substantiv | |
|
Geschäftsaufgabe ffemininum, Geschäftsauflösung f |
cese mmaskulinum de(l) negocio | | Substantiv | |
|
Machtverlust m |
pérdida ffemininum de(l) poder | | Substantiv | |
|
Regierungsprogramm n |
programa mmaskulinum de(l) Gobierno | | Substantiv | |
|
Reiseweg m |
ruta ffemininum de(l) viaje | | Substantiv | |
|
Uhrarmband nneutrum, ugsumgangssprachlich Uhrenarmband n |
correa ffemininum de(l) reloj | | Substantiv | |
|
finanFinanz Auszahlungssperre f |
bloqueo mmaskulinum de(l) reintegro | finanFinanz | Substantiv | |
|
religReligion Christmette f |
misa ffemininum de(l) gallo | religReligion | Substantiv | |
|
religReligion Mette f (Frühmesse) |
misa ffemininum de(l) alba | religReligion | Substantiv | |
|
Puzzlestück n |
pieza ffemininum de(l) puzle | | Substantiv | |
|
Puzzlestück n |
pieza ffemininum de(l) rompecabezas | | Substantiv | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 30.01.2023 23:08:41 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit 5 |