Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Spanisch Deutsch stellte her - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
lange her tanto tiempo sin vernos
sie stellte vor ella introdujo
ich stelle her produzco
gib her !, bring!
(Imperativ)
trae !
hinter etwas her sein andar detrás de algo
hinter jmdm. her sein estar detrás de alguien
hin und her de lado a lado, de un lado a otro
komm her !, komm hierher ! ¡ ven aquí !
er stellte sich dumm no se dio por enteradounbestimmt
das gibt viel her esto da mucho de
(verfolgen) hinter jmdm. her sein ir tras alguien
anstrengendes Hin und Her ajetreo mSubstantiv
wo kommst du her? ¿de dónde eres tu?
ich stellte, legte, setzte 1.EZ puse (indef.)
hin und her gehen lassen hacer caminar
(Fahrzeuge) hin uund her fahren Konjugieren circularVerb
(ruhelos) hin und her laufen ugs fig andar [o ir] al retortero
(de un lado para otro)
fig
sport von der Flanke her angreifen atacar por las bandassport
Gib mir das!, her damit! ¡ dámelo !
wo kommt der Krach her de donde viene ese ruido
hier geht es hoch her aquí hay mucha marcha
manchmal stellte ich mir vor a veces me daba por imaginar
herumlaufen, hin und her laufen Konjugieren corretear
(vagar)
Verb
wieso kommst du jeden Tag her por que vienes aqui cada dia
zirkulieren, (Personen) hin und her gehen Konjugieren circularVerb
Trott m; Trab m; das Hin und Her el trote mSubstantiv
das ist schon lange her, daß de eso hace ya tiempo que
er ist hinter den Frauen her le tiran mucho las faldas
das Auto wackelte (hin und her) el coche (el carro) pegaba sacudidas
das Budget gibt nicht mehr her el presupuesto ya no da para más
ich stellte den Teller auf den Tisch puse el plato sobre la mesa
ich stellte mich den Gastgebern vor me di a conocer a los anfitriones de la casa
er/sie/es stellte; setzte; legte 3.EZ puso (indef.)
die Polizei ist hinter dem Ausbrecher her la policía persigue al fugitivo
ich kenne ihn/sie von früher her le conozco de antes
lingu dieser Begriff leitet sich vom Lateinischen her
(Linguistik)
este término deriva de una palabra latinalinguunbestimmt
sie fielen wegen einer Frau übereinander her se enredaron a tortazos por una mujer
von verschiedenen Seiten her angehen [od. anpacken]
(Problem)
Konjugieren teclear
(problema)
Verb
der Hund stellte sich auf die Hinterpfoten el perro se irguió sobre las patas
Von weit her kommt das Wasser zur Mühle. fig De lejos viene el agua al molino.figRedewendung
von ihrer Charakteranlage her ist sie sehr willensstark tiene un carácter [o un modo de ser] muy voluntarioso
rund, kreisförmig; zirkulieren, hin und her gehen / fahren, Konjugieren circularVerb
sie stritten sich und dann fielen sie übereinander her discutieron y empezaron a pelear a brazo partido
die Grundlage [od. Basis] von der Schule her base escolar
schlag ein!, abgemacht! [ Her mit deinen fünf Fingern! ] ¡ Vengan esos cinco !
Komm her, denn ich möchte mit Dir sprechen. Ven aquí, que quiero hablar contigo.
von der Idee her ist das nicht schlecht en cuanto a la idea, no está mal
das ist ja lange her! (wörtl.: viel Zeit) ¡cuánto tiempo!
Argumente hin, Argumente her, gleichviel, die Entscheidung bleibt bestehen sea lo que sea, la decisión se mantiene firme
der Arzt stellte eine Prellung in der Brust fest el médico apreció una contusión en el pecho
das neue Organigramm stellte sich als Misserfolg heraus el nuevo organigrama ha resultado ser un fracaso
drehen; sich herumwälzen; fig hin und her überlegen; * Drehungen machen
* auch beim tanzen
dar vueltasfig
es ist 7 Jahre her daß, schon seit 7 Jahren hace 7 años que
es ist 7 Jahre her, dass...; schon seit 7 Jahren... hace 7 años que...
der Sportler stellte einen Glasschrank voller Preise zur Schau el deportista ostentaba una vitrina llena de premios
mit dem Stethoskop stellte der Arzt verdächtige Atemgeräusche fest con el estetoscopio el médico apreció ruidos sospechosos en la respiración
er/sie stellte die Ereignisse mit eindeutiger Klarheit dar hizo una exposición de los hechos con claridad meridiana
der Besuch des Flohmarktes stellte sich als lohnender Fischzug heraus la visita al mercadillo [o al rastro] resultó de lo más provechosa
er ist hinter ihr her, aber sie lässt ihn abblitzen ugs fig él le va detrás, pero ella le da capotefigRedewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 18.06.2019 17:11:21
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken

Amazon