Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Spanisch Deutsch sich bewerben

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
sich bewerben
(um)
Konjugieren optar
(a)
Verb
sich seHR IT PT RO
sich schmiegen
schmiegte sichsich geschmiegt

(kuscheln)
recostarseVerb
sich aushängen
(Tür)
desquiciarse refl
(puerta)
sich abschotten reflexiv
(von)
aislarse
(de)
Verb
sich überstürzen embalarse
(apresurarse)
sich etwas gönnen permitirse algo, darse un capricho
sich überanstrengen hacer un esfuerzo excesivo, abusar de su salud, abusar de sus fuerzas
sich arrangieren (sich einigen) llegar a un acuerdo
sich fühlen sentirse, estar
sich abklopfen espolvorearse
(con la mano)
sich prügeln agarrarse a trompis
in Argentinien, Uruguay
sich ritzen arañarse, rasguñarse
sich auswachsen reflexiv
(ausarten zu)
Konjugieren degenerar
(en)
Verb
sich jmdm. / etwas zuwenden dedicarse a alguien / algo
sich auflösen
(Wirrwarr)
desligarse
(enredo)
chemi sich auflösen desintegrarsechemi
sich zurückziehen arrinconarse
sich überschlagen darse la vuelta de campana
sich prügeln darse de bofetadas
sich tränken reflexiv empaparseVerb
sich durchnässen reflexiv empaparseVerb
sich lagern (sich niederlassen) tenderse, echarse; (sich ausbreiten) extenderse
sich entrüsten indignarse (por), encolerizarse (por)
sich schlängeln hacer culebra
sich abgewöhnen deshabituarse
sich bewölken reflexiv
(den Himmel mit Wolken bedecken)
nublarse
(cubrirse el cielo de nubes)
Verb
sich abquälen reflexiv recocerse
(concomerse)
Verb
sich verbünden
(mit)
aliarse
(con)
refl sich hochschaukeln ir acalorándose
sich kräuseln (des Wassers) encresparse; (Haare) rizarse
sich verständigen entenderse
(ponerse de acuerdo)
sich schlagen (sich prügeln) pegarse, [LatAm] fajarse
sich lösen (sich befreien) desvincularse; (abgehen) desprenderse (von -> de)
sich lösen (Schraube) aflojarse; (Husten, Krampf) calmarse; (sich klären) resolverse
sich lösen (sich frei machen) liberarse (aus/von -> de); (sich trennen) separarse (von -> de)
sich lösen (Schuss) dispararse; (zergehen) disolverse (in -> en)
sich schälen mondarse
sich treffen (zusammenkommen) encontrarse; (sich versammeln) reunirse; (geschehen) ocurrir
sich binden (sich verpflichten) comprometerse (an -> a); vincularse (an -> a)
ugs sich übergeben echar tripasRedewendung
sich ähneln parecerse
sich einbürgern reflexiv implantarse
(generalizarse)
Verb
sich kehren (sich wenden) volverse; (sich kümmern) preocuparse (an -> de)
sich überzeugen
(von)
concienciarse
(de)
(convencerse)
sich ärgern picarse
sich revanchieren (sich rächen für/bei) vengarse (de); (sich erkenntlich zeigen für) corresponder (a)
sich verselbstständigen establecerse
sich wehren (sich verteidigen gegen) defenderse contra; (sich sträuben gegen) oponer resistencia a
sich beschweren (sich beklagen) quejarse (über -> de), poner una reclamación; protestar (über -> contra)
sich schließen
(Wunden)
soldarse
(heridas)
sich brüsten pompearse
(tratarse con ostentación)
sich überschlagen dar un vuelco
sich überschlagen dar una voltereta (en el aire)
sich herausputzen empaquetarse
sich verschärfen
(Konflikt)
intensificarse
(conflicto)
sich verstärken intensificarse
sich verdüstern ensombrecerse
(oscurecerse)
sich hinauszögern retrasarse, atrasarse
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 13.06.2021 22:44:44
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken