Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Spanisch Deutsch schrieb ein

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
ein Funktelefon benutzen Konjugieren radiotelefonearVerb
ein Examen bestehen aprobar un examen
ein Ehrenmann sein (ser hombre) a carta cabal
ein Freudentag un día jubiloso
ein Optimist un hombre positivo
ein Anistee una infusión anisada
ein Adlerpärchen un casal de águilas
ein Muntermacher una sustancia despabiladora
ein Kilo ... un kilo de ...
ein Rocktempel un santuario del rock
ugs ein Hundeleben una vida aperreada
ein Fußballfreak un maniático de fútbol
ein Sommernachtstraum m
Ein Sommernachtstraum (engl. A Midsummer Night's Dream) ist der Titel einer Komödie von William Shakespeare. Das Stück spielt zur Sommerzeit im antiken Athen und in einem an die Stadt angrenzenden verzauberten Wald. Es umfasst die Erzählzeit von 4 Tagen und Nächten und handelt von den Umständen der Hochzeit eines Herrscherpaares.
el sueño de una noche de veranoSubstantiv
ein Energiebündel un portento de energía
ein Hungerlohn un sueldo miserable
ein Taschenspielerkunststück n un número de prestidigitaciónSubstantiv
(ein) adv andermal (en) otro momentoAdverb
ein Bierchen una cervecita
(Verkleinerungsform / Diminutiv von: cerveza)
ein Forschungsjahr
(Universität)
un año sabático
(universidad)
musik ein Glockenspielspezialist un especialista en campanologíamusik
ein Musikfreund un enamorado de la música
culin, gastr ein Tortillahäppchen un pincho [o pinchito] de tortillaculin, gastr
adv ein bisschen adv algoAdverb
botan ein Sauerkleegewächs n culle m
(in Chile und Peru)
botanSubstantiv
ein Pferdegesicht una cara acaballada
ein Lotterielos un décimo de la lotería
ein Haufen ...
(+ Genitiv)
una ruma f de...
in Südamerika (Europäisches Spanisch: un montón de...)
(ein) adv andermal (en) otra ocasiónAdverb
(ein) Kinderspiel n billarda f
(La billarda de Gran Canaria es un juego de equipo. Se trata de un juego tradicional canario que actualmente se práctica muy poco y es casi desconocido.)
Substantiv
jmdm. fällt etwas ein ocurrírsele algo a alguien
ein Haufen una ponchada de
culin ein Krebsgericht n cangrejada fculinSubstantiv
ein paarmal un par de veces, algunas veces
ein paar unos cuantos
ein Los n un décimo de la loteríaSubstantiv
ein Traumauto n un coche que es un sueñoSubstantiv
schlag ein! ¡ choca los cinco !; ¡ choca esos cinco !Redewendung
ein Kinderspiel n pavada f
(juego infantil)
Substantiv
ein adv andermal bueno, (pues) otra vez será
( ein auto ) lenken manejar
[Argentinien, Mexiko]
auto
ein Glücksjahr un año colmado de felicidad
ein Kartenspiel n el mus mSubstantiv
ein bisschen un poquito
ein Vollidiot un idiota integral
ein, eine un, una
je ein adj sendos (-as)Adjektiv
ein Stock un bastón
ein bisschen chin
(in der Karibik+Südamerika)
ein Geliebter un amante
ein Arbeitsloser un parado
ein Kurs un curso
ein Referat halten hacer una exposición oral
ein Verbrechen begehen consumar un crimen
ein Referat leiten dirigir una sección
ein schadenfrohes Grinsen una sonrisa maliciosa
ein Referat halten exponer una ponencia
ein Spatzenhirn haben tener la cabeza a pájaros
ein Spatzenhirn haben ser un cabeza de chorlito
ugs ein Spätzünder sein
(Person)
ser corto de entendederasRedewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.07.2021 3:18:06
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken