Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Spanisch Deutsch ofício

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
fungieren
(als)
Konjugieren oficiar
(de)
Verb
amtieren Konjugieren oficiarVerb
häusliche Pflicht f oficio mSubstantiv
amtliches Schreiben n oficio m mSubstantiv
Hausarbeit f
(der Hausfrau, des Hausmannes)
oficio m
(in der Dominikanischen Republik)
Substantiv
relig Gottesdienst m oficio mreligSubstantiv
Gewerbe n, Tätigkeit f oficio mSubstantiv
Amt n oficio mSubstantivPT
(handwerklicher) Beruf m oficio mSubstantiv
Funktion f oficio mSubstantiv
anerkannter Lehrberuf m oficio especializadoSubstantiv
Dekl. Handwerk n
(Beruf)
oficio m (manual)Substantiv
von Amts wegen de oficio
Dekl. Andacht f
(Gottesdienst)
oficio m divinoSubstantiv
Inquisition f Santo OficioSubstantiv
Traumberuf m oficio m soñadoSubstantiv
ugs auf Strich gehen m ser oficio mSubstantiv
der verfluchte Beruf el condenado oficio
Totenmesse f oficio m de difuntosSubstantiv
einen Beruf ausüben ejercer un oficio
sein Handwerk verstehen saber su oficio
Fachhandwerk n oficio m (manual) especializadoSubstantiv
einem Gelderwerb nachgehen practicar un oficio
kostenlose Rechtsberatung recht turno m de oficiorecht
Zivilberuf m oficio m de civilSubstantiv
Laiendienst m oficio m de laicosSubstantiv
Zimmerhandwerk n oficio m de carpinteroSubstantiv
Malerhandwerk n oficio m de pintorSubstantiv
Malerhandwerk n oficio m de pinturaSubstantiv
Tischlerhandwerk n oficio m de ebanistaSubstantiv
unentgeltliche Vertretung f recht turno m de oficiorechtSubstantiv
recht Beratungshilfe f turno m de oficiorechtSubstantiv
recht Pflichtverteidiger(in) m ( f ) defensor m, -a f de oficiorechtSubstantiv
die Unannehmlichkeiten des Berufs los gajes del oficio
Armenanwalt m, Armenanwältin f abogado m, -a f de oficioSubstantiv
adj erwerbstätig que ejerce un oficioAdjektiv
Handwerk hat goldenen Boden (wörtl.: wer einen Beruf hat, hat Gewinn) quien tiene oficio tiene beneficioRedewendung
Zwangslizenz von Amts wegen licencia obligatoria de oficio
Arbeit schändet nicht. Oficio no mancha linaje.
die Mühen der Ebene los gajes del oficio
relig Dankgottesdienst m
(evangelisch)
oficio m de acción de graciasreligSubstantiv
recht Pflichtverteidiger(in) m ( f ) abogado m, -a f de oficiorechtSubstantiv
ugs - etwas gewohnheitsmäßig tun tomar algo por oficio
recht die Kosten der Staatskasse auferlegen declarar las costas de oficiorecht
Amtsgeheimnis n secreto m por razón de oficioSubstantiv
im Zivilberuf en el oficio de paisano
nichts haben und nichts können no tener oficio ni beneficioRedewendung
Beschäftigung vertreibt das Laster
(span. Sprichwort)
oficio quita vicio
(refrán, proverbio)
Spr
Bäcker lernen aprender el oficio de panadero
recht die Beiordnung eines Anwalts el nombramiento de un abogado de oficiorecht
adj berufsbegleitend paralelo a la ejecución de un oficioAdjektiv
Wer ist dein Feind? Der dein Handwerk ausübt. ¿ Quién es tu enemigo ? Hombre de tu oficio.Redewendung
adj ungelernt que no ha cursado estudios, no calificado/cualificado, sin oficio ni beneficioAdjektiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.02.2023 0:36:06
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken