Pauker Logo

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
formen, modellieren Konjugieren modelar
(una figura)
Verb
formen Konjugieren modelar
(el carácter)
VerbPT
nachformen Konjugieren modelar
(siguiendo un modelo)
Verb
(Kleider, archi, auto, kunst, foto ) Modell n; (Mannequin) Model n modelo mauto, archi, foto, kunstSubstantiv
Dressman m modelo m
(Señor)
Substantiv
Vorbild n; Muster n, Musterbeispiel n; Schema n modelo mSubstantiv
Modellkleid n modelo mSubstantiv
Schnittmuster n
(Textilindustrie)
modelo m
(textiles)
Substantiv
Neuentwicklung f
(Resultat)
último modelo mSubstantiv
Musterbeispiel n
(Vorbild)
modelo m ejemplarSubstantiv
Musterbrief m carta f modelo
kunst Aktmodell n modelo m vivokunstSubstantiv
Standardausführung f modelo m estándarSubstantiv
infor Modellseite f
(auch: Typografie)
página f modeloinforSubstantiv
Standardmuster n modelo m estándarSubstantiv
Sonderausführung f modelo m especialSubstantiv
Mustergatte m marido m modeloSubstantiv
adj vorbildlich (musterhaft) modeloAdjektiv
Geschmacksmuster n modelo m estéticoSubstantiv
wirts Auslaufmodell n modelo m desclasificadowirtsSubstantiv
landw Musterbetrieb m explotación f modelolandwSubstantiv
Modelleisenbahn f ferrocarril m modeloSubstantiv
Spezialausführung f modelo m especialSubstantiv
Auslaufmodell n modelo m agotadoSubstantiv
adj mustergültig, musterhaft adj modelo(-a)Adjektiv
Vorzeigeland n país m modeloSubstantiv
recht Musterprozess m proceso m modelorechtSubstantiv
Ausführung f
(Typ)
modelo m, tipo mSubstantiv
Kunststoffmodell n modelo m sintéticoSubstantiv
Gravitationsmodell n modelo de gravedadSubstantiv
als Vorbild dienen servir de modelo
recht Gebrauchsmuster n modelo m de utilidadrechtSubstantiv
Musterbetrieb m
(HANDEL)
empresa f (de) modeloSubstantiv
ein seltenes Modell un modelo raro
De-Luxe-Ausführung f modelo m de lujoSubstantiv
Finanzierungsmodell n modelo m de financiaciónSubstantiv
Vorläufermodell n modelo m precursorSubstantiv
Vertragsmuster n modelo m de contratoSubstantiv
Kooperationsmodell n modelo m de cooperaciónSubstantiv
recht Unterbrechungsmodell n modelo m de interrupciónrechtSubstantiv
Modelleisenbahn f modelo m de trenSubstantiv
techn Typenbezeichnung f denominación f de modelotechnSubstantiv
Luxusausführung f modelo m de lujoSubstantiv
Simulationsmodell n
(Statistik)
modelo m de simulación
(estadística)
Substantiv
wirts Geschäftsmodell n modelo m de negociowirtsSubstantiv
wirts Geschäftsmodell n modelo m de empresawirtsSubstantiv
Modellcharakter m carácter m de modeloSubstantiv
Geschmacksmuster n modelo m de adornoSubstantiv
Modellschiff n modelo m de barcoSubstantiv
Verhaltensmuster n modelo m de conductaSubstantiv
Denkmodell n modelo m de pensamientoSubstantiv
auto Vorführwagen m modelo m de demostraciónautoSubstantiv
Nacktmodell n modelo m f de desnudosSubstantiv
phys Atommodell n modelo m de átomophysSubstantiv
Tonmodell n modelo m de arcillaSubstantiv
Vorführmodell n modelo m para demostracionesSubstantiv
recht eingetragenes Gebrauchsmuster modelo de utilidad registradorecht
wirts Auslaufmodell n modelo m fuera de mercadowirtsSubstantiv
von etwas geht eine Signalwirkung f aus algo sirve de modelo
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 18.01.2018 18:52:33
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit





Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken

Amazon