Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Spanisch Deutsch mirar boquiabierto - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
gaffen
(abwertend)
mirar boquiabierto
(peyorativo, despectivo)
Verb
nachschauen Konjugieren mirarVerb
ansehen Konjugieren mirarVerbPT
fam gucken, hingucken Konjugieren mirarVerb
sehen Konjugieren mirarVerb
anschauen Konjugieren mirarVerb
beobachten Konjugieren mirarVerbPT
betrachten Konjugieren mirarVerb
aufpassen; überdenken; sich richten (nach) Konjugieren mirarVerb
hinsehen, hinschauen
(zu)
Konjugieren mirar
(a/hacia)
Verb
schauen Konjugieren mirarVerbPT
adj verblüfft adj boquiabierto (-a)Adjektiv
mit offenem Mund adj boquiabierto (-a)Adjektiv
adj sprachlos adj boquiabierto (-a)Adjektiv
anlachen mirar reyendoVerb
um sich schauen mirar alrededor
Schaufenster angucken mirar escaparates
ohne schauen sin mirar
durchsehen (durch), hindurchschauen mirar (por)
nach vorne schauen mirar hacia adelante
ugs baff sein quedar(se) boquiabierto
hinaussehen (zu) mirar (afuera) (por)
schief ansehen mirar de través
genau/aufmerksam betrachten detenerse a mirar
einen Blick hinter die Kulissen werfen mirar entre bastidores
verstohlen ansehen mirar de reojo
egoistisch sein mirar por
ich gehe mal schauen voy a mirar
jmdn. anblicken, beobachten, betrachten mirar a alguien
die Landschaft ansehen [od. betrachten] mirar el paisaje
fig jeden Pfennig umdrehen fig mirar la pesetafigRedewendung
verstohlen ansehen mirar de soslayo
(feindselig) schief ansehen mirar de reojo
(feindselig) schief ansehen mirar de soslayo
auf seinen Vorteil bedacht sein mirar por
schräg ansehen mirar de refilón
ugs Kulleraugen machen mirar con fascinación
aus dem Fenster schauen, zum Fenster hinausschauen mirar por la ventana
etwas näher betrachten mirar algo con detalle
auf [od. nach] etwas schielen mirar algo de reojo
durch ein Loch schauen mirar por un agujero
seine Zeit vertrödeln, mit offenen Augen träumen, ugs dösen ugs fig mirar (a) las musarañasfig
etwas aus der Froschperspektive betrachten mirar algo desde abajo
die Nase über etwas rümpfen mirar algo con desprecio
in die Tasche schauen; einen Blick in die Tasche werfen mirar en el bolso
einen Schaufensterbummel machen ir a mirar escaparates
jmdn. verblüffen dejar a alguien boquiabiertoRedewendung
jmdn. anstarren / anglotzen; jmdn. fest anschauen mirar fijamente a alguien
jmdn. unverwandt ansehen oder anstarren mirar fijamente a alguien
auf das Anschlagebrett schauen mirar el tablón de anuncios
wie ein Unschuldslamm dreinblicken (wörtl.: wie ein geköpftes Lamm ...) ugs mirar como un cordero degolladoRedewendung
auto in den Rückspiegel schauen mirar por el espejo retrovisorauto
jmdn. bestürzt ansehen mirar a alguien con estupor
Schaufensterbummel m paseo m para mirar los escaparatesSubstantiv
ins Zimmer reinschauen mirar dentro de la habitación
jmdm. einen Seitenblick zuwerfen, jmdn. schräg ansehen, jmdn. aus den Augenwinkeln ansehen mirar a alguien de reojo
etwas abgeneigt sein mirar algo con mala cara
sich an etwas satt sehen/hören hincharse a mirar/a escuchar algo
jmdn. voller Argwohn [od. argwöhnisch] betrachten mirar a alguien con recelo
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 18.09.2020 15:29:40
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken