Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Spanisch Deutsch machte / sagte hm

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
aussägen
aussägen,sägte aus,ausgesägt
cortar con la sierraVerb
ich machte 1.EZ hice
ich sagte dije
er sagte dijo
er machte hizo
ich machte hice
ugs er machte Stielaugen se le puso los ojos como platosRedewendung
wie jener sagte como decía aquél, aquélla, aquello
wie jener sagte como decía aquél
(überall) bekannt machen
{überall} bekannt machenmachte {überall} bekannt(hat) {überall} bekannt gemacht

dilatar {Verb} {trans.}, {refl.}: I. {Medizin} dilatieren / ein Hohlorgan mechanisch erweitern; II. (aus)dehnen, ausbreiten, erweitern; vergrößern, blähen III. dilatarse {refl.}: a) sich (aus)dehnen, sich (aus)weiten, sich blähen; b) weitschweifig werden, sich verbreiten; c) sich aufhalten {fig.} IV. verzögern, aufschieben, hinausschieben, hinauszögern; V. verbreiten, (überall) bekannt machen; VI. verlängern
Konjugieren dilatar
dilatado
Verb
Unmut machte sich breit se propagó el disgusto [o desacuerdo] entre la gente
was sagte er dir que te dijo el
die Krieg führenden Mächte f, pl los beligerantes m, plSubstantiv
indem sie das sagte ... (según iba) diciendo esto...
er/sie/es sagte 3.EZ (él/ella) dijo (indefin.)
ich sagte ihm/ihr le dije
er/sie/es machte 3.EZ hizo
ugs die Weinflasche machte die Runde la botella de vino pasó por todas las manos
Es machte einen seltsamen Eindruck. Producía un efecto extraño.
aber er sagte mir nichts pero el no me dijo nada
er sagte, es störte ihn dijo que le molestaba
sie trat ein, wobei sie sagte ... entró diciendo...
ich entgegnete ihm, ich sagte ihn yo le soltaba
Daniel machte ein paar Aufnahmen. Daniel sacó varias fotos.
er/sie machte Anstalten zuzuschlagen amagó un golpe
er machte mich immer ärgerlicher aumentó mi enojo contra él
der Verlag machte hohe Verluste la editorial tuvo grandes pérdidas
er/sie machte es gerne lo hizo de buen talante
(gana)
er/sie machte ein ernstes Gesicht su empaque era grave
seine/ihre Ankunft machte viele Umstände su llegada fue una extorsión
er/sie machte mir eine Szene me hizo un numerito
in einem Nachsatz sagte er/sie, dass ... añadió que...
Er sagte mir, ich solle es tun me dijo que lo hiciera
er/sie sagte es in leidenschaftslosem Ton lo dijo con voz desapasionadaunbestimmt
er machte es so wie er es gelernt hatte lo hizo como lo había aprendidounbestimmt
er sagte, es sei ein Fehler gewesen (el) dijo que había sido un error
den lieben langen Tag machte er/sie ... se pasó todo el santo día haciendo ...
bald machte er sich bei allen beliebt pronto se captó las simpatías de todos
er machte Miene, seinen Platz zu verlassen dio a entender que abandonaba su lugar
das Gerücht machte im Dorf die Runde el rumor dio la vuelta al pueblo
er/sie machte sich ein bequemes Leben se dio a la vida muelle
hinter jedem Namen machte er ein Häkchen detrás de cada nombre hacía una señal
während des Abendessens sagte er/sie kein Wort durante la cena no dijo ni una palabraunbestimmt
er sagte mir er hatte keine Lust zu reden me dijo que no tenía ganas de hablar
deine Mutter sagte, du solltest aufhören zu essen tu madre dijo que terminaras de comer
er/sie sagte, er/sie müsse noch ein bisschen schlafen dijo que necesitaba dormir un poco más
er/sie sagte eine Dummheit nach der anderen dijo una sarta de tonterías
sagte sie nicht, dass sie in den Ferien käme? ¿no dijo que venía para las vacaciones?
Ich ging hinaus, sagte Böses und hörte Böseres. Salíme al sol, dije mal, peor.Redewendung
stimmst du dem zu, was er/sie sagte? ¿te adhieres a lo que dijo?
er/sie sagte es uns schließlich (letztendlich) nicht al final no nos lo dijo
er/sie machte seine/ihre Diplomprüfung in VWL se graduó en económicas
keiner machte mich auf den schlechten Straßenzustand aufmerksam nadie me avisó del mal estado de la carretera
das Entsetzen lähmte ihn/sie [od. machte ihn/sie bewegungsunfähig] el espanto le ató de pies y brazos
sie sparte Geld, indem sie ihre Kleidung selbst machte
(indem = dadurch dass)
ahorraba dinero haciéndose ella misma la ropaunbestimmt
er/sie machte sich eiligst auf den Weg se fue a toda prisa
ihr betuliches Gehabe machte sie bei vielen unbeliebt con su excesiva solicitud se ganó la antipatía de muchosunbestimmt
er/sie sagte, sie würden durch die ganze Welt reisen dijo que viajarían por todo el mundo
Juan sagte zu Maria, dass er nicht gehen werde Juan le dijo a María que no iba a ir
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 08.12.2021 14:53:42
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken