Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Spanisch Deutsch kletterte hinauf

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
die Straße hinauf, straßauf calle arriba
(hinauf)klettern (auf); sich hocharbeiten encaramarse (a, en, sobre)
Wir steigen die Stiege hinauf. Subimos la escalera.
der Dieb kletterte an der Gebäudefassade hoch el ladrón trepó por la fachada del edificio
die Katze kletterte am Baum hoch el gato trepó al árbol
steig [od. klettere] da nicht hinauf no te montes ahí
er/sie geht hinauf aufs Podium se sube a la tarima
Wir bringen das Gepack gleich hinauf! Les subimos el equipaje ensequida!
Lachse wandern zum Laichen die Flüsse hinauf los salmones remontan los ríos para desovar
sie zogen die Kiste den Berg hinauf arrastraron la caja montaña arriba
der Efeu kletterte bis zum Mauerende empor la hiedra trepaba hasta lo alto del murounbestimmt
(Personen) Zieh sie pl hinauf! (z.B. die Rollläden) ¡ súbelas !
die betagte Dame schleppte sich mühsam die Treppe hinauf la anciana subió las escaleras con dificultadunbestimmt
(mehrere Personen) zieht sie hinauf! (z.B. die Rollläden) ¡ súbidlas !
das Auto blieb stehen, als wir zum Bergpass hinauf (fuhren) wollten el coche se paró cuando íbamos a subir el puerto
ich stieg (gerade) die Treppe hinauf, da tauchte die Nachbarin auf, die mir gefällt subía la escalera y apareció la vecina que me gusta
kannst du bitte in den Dachboden (hinauf)gehen und eine Flasche Weißwein holen? ¿ puedes subir al trastero a por una botella de vino blanco ?
auf seinem Weg nach oben ist er voll, auf dem Weg nach unten ist er leer (wörtl.: er steigt reich hinauf und sinkt arm wieder hinunter): der Löffel
(Rätsel)
sube rica, baja pobre: la cuchara
(adivinanza)
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.07.2021 7:35:29
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken