Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Spanisch Deutsch ira

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Raserei f ira fSubstantiv
Dekl. Zorn m
(ohne Plural)
ira fSubstantivLA PT
Dekl. Wut f
(ohne Plural)
ira fSubstantiv
IRA f (Abkürzg. von Irish Republican Army) IRA fSubstantiv
adv zornig con iraAdverb
zornentbrannt encendido de ira
Zornesausbruch m ataque m de iraSubstantiv
Dekl. Wutanfall m ataque m de iraSubstantiv
blind vor Wut ebrio de ira
rot vor Wut werden enrojecer de ira
...und Sie werden schon sehen, was Sie davon haben; Sie werden die Folgen davon zu spüren bekommen ...y así le iráRedewendung
fig blind vor Wut sein cegarse de ira, ciego de irafigRedewendung
er/sie ist blind vor Wut le ciega la ira
ein hassverzerrtes Gesicht una cara descompuesta de ira
sich in seinen Zorn hineinsteigern dejarse llevar por la ira
den Zorn beschwichtigen mitigar la cólera [o la ira]
an jmdm. seine Wut auslassen descargar la ira en alguien
wohin soll das führen? en que ira a parar esto?
es wird deinem Magen guttun te irá muy bien para el estómago
Was soll der Ochse denn anderes tun als pflügen? ¿A dónde irá el buey que no are?
wenn er/sie so weitermacht, wird er/sie sich den Ärger des Chefs zuziehen [od. einhandeln] como siga así incurrirá en la ira del jefe
trink die Brühe, sie wird dich aufwärmen tómate el caldo que te irá bien para reaccionar
Jähzorn m (Eigenschaften) iracundia f; el ataque de ira; (Anfälle) arrebato m de cóleraSubstantiv
ich habe eine silberne Tasche, die gut zu diesem Rock passen wird tengo un bolso plateado que irá bien con esa falda
das Erbe geht an die Ehefrau und, wenn diese nicht vorhanden ist, an die Kinder la herencia irá a parar a la esposa y, en su defecto, a los hijos
Marta muss diese Arbeit bis morgen fertigstellen, deshalb [od. infolgedessen, od. deswegen] wird sie nicht zur Hochzeit gehen. Marta tiene que terminar este trabajo para mañana. Por lo tanto no irá a la boda.
den Reichen sollte eindringlich nahegelegt werden, nicht mit ihrem Reichtum zu prunken: Ausschweifungen inmitten von großer Armut schüren den Zorn se debe instar a los ricos a que no hagan ostentación de su riqueza: el despilfarro entre mucha pobreza provoca ira
wetten, setzen
(Spiele, Wetten)
Konjugieren ir
(apuestas)
Verb
holen Konjugieren ir
(llamar, coger)
Verb
ausrutschen Konjugieren ir
(resbalar)
Verb
verlieren Konjugieren ir
(perder)
Verb
gehen (von), verscheiden Konjugieren ir
(morirse)
Verb
Konjugieren stehen
(Kleidung)
Konjugieren ir
(ropa)
Verb
mitgehen
(Karten)
Konjugieren ir
(naipes)
Verb
zugehen
(Alter)
Konjugieren ir
(edad)
Verb
werden Konjugieren ir
(estudios)
Verb
Konjugieren laufen Konjugieren ir
(progresar)
Verb
kommen
nach (Richtung)
Konjugieren ir
para (dirección)
Verb
fig hinauslaufen Konjugieren ir
(referirse)
figVerb
vulg furzen, ugs einen fahren lassen
(Furz)
Konjugieren ir
(pedo)
vulgVerb
ziehen, sich ausdehnen Konjugieren ir
(extenderse)
Verb
Konjugieren gehen / fahren
gehenginggegangen
Konjugieren ir
iba / fueha ido
Verb
gehen Konjugieren ir
(en general)
VerbPT
wegfahren Konjugieren irseVerb
fortgehen; ausziehen Konjugieren irseVerb
weggehen; aufbrechen Konjugieren irseVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 16.09.2021 21:28:04
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken