Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Spanisch Deutsch hat gefüllt

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Konjugieren lachen Konjugieren reír(se)
reírse
Verb
adj gefüllt adj relleno (-a)Adjektiv
adj prall gefüllt
(mit)
adj repleto(-a)
(de)
Adjektiv
musik Hi-Hat f
(Fußbecken)
hi-hat mmusikSubstantiv
phys expandieren
expandierenexpandierte(hat) expandiert

(Gas, Körper) - dilatar {Verb} {trans.}, {refl.}: I. {Medizin} dilatieren / ein Hohlorgan mechanisch erweitern; II. (aus)dehnen, ausbreiten, erweitern; vergrößern, blähen III. dilatarse {refl.}: a) sich (aus)dehnen, sich (aus)weiten, sich blähen; b) weitschweifig werden, sich verbreiten; c) sich aufhalten {fig.} IV. verzögern, aufschieben, hinausschieben, hinauszögern; V. verbreiten, (überall) bekannt machen; VI. verlängern
dilatarse
haberse dilatado
physVerb
dilatieren
dilatierte(hat) dilatiert

dilatar {Verb} {trans.}, {refl.}: I. {Medizin} dilatieren / ein Hohlorgan mechanisch erweitern; II. (aus)dehnen, ausbreiten, erweitern; vergrößern, blähen III. dilatarse {refl.}: a) sich (aus)dehnen, sich (aus)weiten, sich blähen; b) weitschweifig werden, sich verbreiten; c) sich aufhalten {fig.} IV. verzögern, aufschieben, hinausschieben, hinauszögern; V. verbreiten, (überall) bekannt machen; VI. verlängern
Konjugieren dilatar
dilatado
mediz, Fachspr., Rechtsw.Verb
verlängern
verlängerte(hat) verlängert

dilatar {Verb} {trans.}, {refl.}: I. {Medizin} dilatieren / ein Hohlorgan mechanisch erweitern; II. (aus)dehnen, ausbreiten, erweitern; vergrößern, blähen III. dilatarse {refl.}: a) sich (aus)dehnen, sich (aus)weiten, sich blähen; b) weitschweifig werden, sich verbreiten; c) sich aufhalten {fig.} IV. verzögern, aufschieben, hinausschieben, hinauszögern; V. verbreiten, (überall) bekannt machen; VI. verlängern
Konjugieren dilatar
dilatado
Verb
entgelten
entgalthat entgolten
pagarVerb
Sie hat ihre Tage. Está en sus días.
etwas hat Kontrollfunktion algo tiene la función de controlar
aufschieben
schob auf(hat) aufgeschoben

dilatar {Verb} {trans.}, {refl.}: I. {Medizin} dilatieren / ein Hohlorgan mechanisch erweitern; II. (aus)dehnen, ausbreiten, erweitern; vergrößern, blähen III. dilatarse {refl.}: a) sich (aus)dehnen, sich (aus)weiten, sich blähen; b) weitschweifig werden, sich verbreiten; c) sich aufhalten {fig.} IV. verzögern, aufschieben, hinausschieben, hinauszögern; V. verbreiten, (überall) bekannt machen; VI. verlängern
Konjugieren dilatar
dilatado
Verb
sich verbreiten
verbreitete sich (hat) sich verbreitet

(über) - dilatar {Verb} {trans.}, {refl.}: I. {Medizin} dilatieren / ein Hohlorgan mechanisch erweitern; II. (aus)dehnen, ausbreiten, erweitern; vergrößern, blähen III. dilatarse {refl.}: a) sich (aus)dehnen, sich (aus)weiten, sich blähen; b) weitschweifig werden, sich verbreiten; c) sich aufhalten {fig.} IV. verzögern, aufschieben, hinausschieben, hinauszögern; V. verbreiten, (überall) bekannt machen; VI. verlängern
dilatarse
haberse dilatado

(sobre)
Verb
ugs - etwas hat Biss algo está en su punto
ugs - etwas hat Pfiff algo tiene toque especialRedewendung
er hat él hace
musik Hi-Hat f
(Fußbecken)
charles mmusikSubstantiv
er hat él tiene
Sie hat usted tieneSubstantiv
sich verachtfachen reflexiv
verachtfachte sich(hat) sich verachtfacht
octuplicarseVerb
er/sie hat einen unausgeglichenen Charakter tiene un carácter inestable
culin, gastr Mais-Tortilla f gefüllt mit unterschiedlichen Zutaten taco m
(in Mexiko: tortilla de maíz rellena de diferentes ingredientes)
culin, gastrSubstantiv
biolo gefüllt doble
(flor)
bioloAdjektiv
er hat jmdn. hereingelegt le hizo una mariconada a alguien
sich (aus)dehnen reflexiv
dehnte sich (aus)(hat) sich (aus)gedehnt

dilatar {Verb} {trans.}, {refl.}: I. {Medizin} dilatieren / ein Hohlorgan mechanisch erweitern; II. (aus)dehnen, ausbreiten, erweitern; vergrößern, blähen III. dilatarse {refl.}: a) sich (aus)dehnen, sich (aus)weiten, sich blähen; b) weitschweifig werden, sich verbreiten; c) sich aufhalten {fig.} IV. verzögern, aufschieben, hinausschieben, hinauszögern; V. verbreiten, (überall) bekannt machen; VI. verlängern
dilatarse
haberse dilatado
Verb
sich aufhalten
hielt sich auf(hat) sich aufgehalten

dilatar {Verb} {trans.}, {refl.}: I. {Medizin} dilatieren / ein Hohlorgan mechanisch erweitern; II. (aus)dehnen, ausbreiten, erweitern; vergrößern, blähen III. dilatarse {refl.}: a) sich (aus)dehnen, sich (aus)weiten, sich blähen; b) weitschweifig werden, sich verbreiten; c) sich aufhalten {fig.} IV. verzögern, aufschieben, hinausschieben, hinauszögern; V. verbreiten, (überall) bekannt machen; VI. verlängern
dilatarse
haberse dilatado

in Lateinamerika (Europäisches Spanisch: demorar)
Verb
(überall) bekannt machen
{überall} bekannt machenmachte {überall} bekannt(hat) {überall} bekannt gemacht

dilatar {Verb} {trans.}, {refl.}: I. {Medizin} dilatieren / ein Hohlorgan mechanisch erweitern; II. (aus)dehnen, ausbreiten, erweitern; vergrößern, blähen III. dilatarse {refl.}: a) sich (aus)dehnen, sich (aus)weiten, sich blähen; b) weitschweifig werden, sich verbreiten; c) sich aufhalten {fig.} IV. verzögern, aufschieben, hinausschieben, hinauszögern; V. verbreiten, (überall) bekannt machen; VI. verlängern
Konjugieren dilatar
dilatado
Verb
etwas hat hohen Unterhaltungswert algo es muy entretenido
sich (aus)weiten reflexiv
weitete sich (aus)(hat) sich (aus)geweitet

dilatar {Verb} {trans.}, {refl.}: I. {Medizin} dilatieren / ein Hohlorgan mechanisch erweitern; II. (aus)dehnen, ausbreiten, erweitern; vergrößern, blähen III. dilatarse {refl.}: a) sich (aus)dehnen, sich (aus)weiten, sich blähen; b) weitschweifig werden, sich verbreiten; c) sich aufhalten {fig.} IV. verzögern, aufschieben, hinausschieben, hinauszögern; V. verbreiten, (überall) bekannt machen; VI. verlängern
dilatarse
haberse dilatado
Verb
es hat 20° hace 20 grados
wer hat gequatscht? ¿ quién se ha ido de la lengua ?
es hat geklingelt han llamado
welche Bedeutung hat... qué significa tiene...
sie hat gemacht ha hecho
er hat gerade está teniendo
er, sie hat él/ella tiene
wer hat angerufen?
(am Telefon)
quien ha llamado ?
das hat gesessen! ¡ tómate esa !
man hat nicht no se tiene
ugs er hat angefangen! ¡ ha empezado él !
ugs die hat Rückgrat fig ésa parte nueces con el coño
(con muchísimo carácter)
figRedewendung
es hat gereift ha escarchado
ich habe dein Glas bis oben hin gefüllt te he llenado el vaso al ras
die Beschimpfungen einiger Parlamentarier haben das Maß gefüllt los insultos de algunos parlamentarios ya han colmado la medida
das hat ihn verblüfft eso le dejó desconcertado
fig ugs fam er hat sich schwarzgeärgert se ha puesto negrofig
dieser Plan hat Vorrang este plan es prioritario
er hat befohlen, dass ... ha ordenado que... +subjunt.
sie hat aber viele pero si tiene muchos
es hat 20 Grad estamos a 20 grados
der Schiedsrichter hat gepfiffen el árbitro ha pitado
er/sie hat Nasenbluten le sangra la nariz
was zu ... geführt hat lo que ha dado lugar a ...
er/sie hat Nasenbluten está sangrando por la nariz
ugs wer hat das angeleiert?
(siehe auch: anleiern)
quien ha organizado esto ?
das Auto hat Macken el coche tiene fallos
der Teppich hat Flecken la moqueta tiene manchas
sie hat hier Hausverbot aquí le está prohibida la entrada
vulg sie hat ihren Stecher ella tiene su machucante
(in Peru)
vulg
sie hat eine Pfirsichhaut tiene una piel suavísima
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 13.06.2021 10:12:04
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken