Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Spanisch Deutsch guten Gelegenheit

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Verstoß gegen die guten Sitten vulneración f de las buenas costumbres
Gelegenheit f lance mSubstantiv
Gelegenheit f oportunidad f
(posibilidad)
Substantiv
Gelegenheit f ocasión fSubstantiv
fig Gelegenheit f coyuntura f
(oportunidad)
figSubstantiv
bei Gelegenheit si se tercia (la ocasión)
Gelegenheit geben dar margen a
bei Gelegenheit si hay ocasión
bei Gelegenheit f en ocasionesSubstantiv
gute Gelegenheit f fig resquicio mfigSubstantiv
guten Appetit buen aproveche
die Gelegenheit verschenken desperdiciar la ocasión
guten Abend allerseits! ¡ buenas tardes a todo el mundo !
die erstbeste Gelegenheit la primera ocasión (que se presente)
die (passende) Gelegenheit oportunidad
bei jeder Gelegenheit en cualquier ocasión
guten Appetit!, Mahlzeit! ¡ que aproveche !
guten Absatz finden encontrar buena salida
guten Appetit haben ugs tener buen saqueRedewendung
guten Willen haben tener buena voluntad
bei ähnlicher Gelegenheit en semejantes circunstancias
die Gelegenheit nutzen recoger [o alzar, o levantar] velas
Gelegenheit f; Anlass m; * Gelegenheitskauf m
* HANDEL
ocasión fSubstantiv
keine Gelegenheit versäumen no perder ocasión, ugs no dormirse en las pajas
musik guten Klang haben tener buen sonidomusikunbestimmt
eine Gelegenheit ungenutzt lassen desaprovechar una oportunidad
(malgastar)
Gelegenheit macht Diebe
(Sprichwort)
la ocasión hace al ladrón
(refrán, proverbio)
Spr
ich benutze die Gelegenheit aprovecho la ocasión
bei der kleinsten Gelegenheit a la menor oportunidad
bei der ersten Gelegenheit a la primera oportunidad
(keine) Gelegenheit haben zu ... (no) tener oportunidad de ...
nebenbei, bei der Gelegenheit de paso
Zweck m; einem guten Zweck dienen fin m; servir a un buen fin
ugs einen guten Reibach machen forrarse
Guten Tag, Herr Schmid. Buenos dias, señor Schmid.
guten Abend m; gute Nacht f buenas noches f, plSubstantiv
einen guten Anfang machen empezar con buen pie
Guten Morgen mein Schatz buenos días, cariño
seine guten Manieren vergessen perder la compostura
des Guten zuviel tun Konjugieren exagerarVerb
fig einen (guten) Fischzug machen hacer una buena comprafig
fig einen (guten) Fischzug machen hacer un buen negociofig
musik einen guten Ansatz haben tener buena embocaduramusik
einen guten Schlaf haben ugs tener buenas dormideras
in guten Händen sein estar en buenas manos
einen guten Kauf machen hacer una buena adquisición
einen guten / schlechten Eindruck hinterlassen quedar bien / mal
des Guten zu viel tun propasarse
gegen die guten Sitten verstoßen obrar contra las buenas costumbres
einen guten / schlechten Eindruck machen causar una buena / mala impresión
ugs einen guten Fang machen ugs fig coger una buena redadafigRedewendung
das dient einem guten Zweck eso es para una buena causa
einen guten / schlechten Ruf haben tener buena / mala fama, tener buenas / malas ausencias, tener buena / mala nota
sich einen guten Abgang verschaffen causar buena impresión
sich zum Guten/Schlechten wenden tomar un giro favorable/negativo
seine Vermittlung anbieten, seine guten Dienste anbieten ofrecer sus buenos oficios
jmdm. einen guten/schlechten Dienst erweisen hacer buen/mal tercio a alguien
alle guten Dinge sind drei no hay dos sin tres
aller guten Dinge sind drei a la tercera va la vencida. Todas las cosas buenas son tres. No hay dos sin tres.
(refrán, proverbio)
Spr
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.07.2021 19:17:26
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken