| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Finden n |
hallazgo m | | Substantiv | |
|
Trost finden |
confortarse | | | |
|
finden
(ausfindig machen) |
atinar | | Verb | |
|
finden |
hallar | | Verb | |
|
sympathisch finden |
caer en gracia | | Verb | |
|
finden |
localizar | | Verb | |
|
finden |
encontrar | | Verb | |
|
finden |
encontrar | | Verb | |
|
etwasetwas finden; auf etwasetwas treffen |
hallar algo | | | |
|
gute Aufnahme finden, Zustimmung finden |
encontrar una buena acogida | | | |
|
Arbeit finden |
encontrar trabajo o empleo | | | |
|
Glauben finden |
hallar crédito | | | |
|
jmdsjemandes Beifall finden |
lograr la aprobación de alguien | | | |
|
Anklang finden
(bei) |
encontrar buena acogida | | | |
|
Anklang finden |
tener eco | | | |
|
finden, herausfinden |
sorprender
(descubrir algo) | | Verb | |
|
jmdsjemandes Billigung finden |
contar con la aprobación de alguien | | | |
|
Gehör finden |
hace oír su voz | | | |
|
abnehmen, finden
(beim Zoll - en la aduana) |
coger | | Verb | |
|
Geschmack finden
(an) |
engolosinarse
(con) | | | |
|
Abnehmer finden |
encontrar compradores | | | |
|
Gefallen finden
(an) |
gozar
(de)
(complacerse) | | Verb | |
|
Beifall finden |
tener aceptación | | | |
|
(zufällig) finden
(durch Zufall) |
atinar
(por casualidad) | | Verb | |
|
unangenehm finden |
desagradar | | Verb | |
|
Gefallen finden
(an) |
complacerse
en/de
(gustar) | | | |
|
ungewohnt finden |
extrañar
(encontrar extraño) | | Verb | |
|
es gelang ihm, ihn zu finden |
logró encontrarlo | | | |
|
wenn ich hier alleine wäre (Konj.), würde ich einen Sitzplatz finden (Kond.) |
si estuviera (Imp.subj.) aquí solo, encontraría (Cond.) un asiento | | | |
|
eine angemessene Methode finden; Mittel und Wege finden |
encontrar el método adecuado | | | |
|
es geht darum, eine Lösung zu finden |
se trata de encontrar una solución | | | |
|
große Resonanz finden |
tener gran resonancia | | | |
|
sie finden anbei |
le envio adjunto | | | |
|
jmdsjemandes Zustimmung finden |
encontrar la aprobación de alguien | | | |
|
eine Anstellung finden |
emplearse | | | |
|
eine Notlösung finden |
amañar una solución | | | |
|
lebhafte Zustimmung finden |
hallar gran resonancia | | | |
|
lebhafte Zustimmung finden |
tener una buena acogida | | | |
|
Geschmack finden an |
comenzar a amar | | | |
|
eine Notlösung finden |
encontrar un apaño | | | |
|
sehr witzig finden |
celebrar | | Verb | |
|
etwasetwas finden/entdecken |
dar con algo | | | |
|
eine Anstellung finden |
colocarse | | | |
|
eine Information finden |
dar con una noticia | | | |
|
wenig Resonanz finden |
tener poca resonancia | | | |
|
finden Sie heraus |
encuentre | | | |
|
keine Resonanz finden |
no tener ninguna resonancia | | | |
|
wieder finden, wieder treffen |
reencontrar | | Verb | |
|
guten Absatz finden |
encontrar buena salida | | | |
|
eine Anstellung finden |
ubicarse
in Argentinien, Uruguay (Europäisches Spanisch: colocarse en un empleo) | | | |
|
es gelang mir nicht die Lösung zu finden |
no acerté a encontrar la respuesta | | | |
|
beim Lesen Entspannung finden |
relajarse leyendo | | | |
|
ausfallen, nicht statt finden |
no tener lugar | | | |
|
eine Arbeit / Anstellung finden |
conseguir un empleo m | | Substantiv | |
|
Freude an etwasetwas finden |
encontrar gusto en algo | | | |
|
etwasetwas finden; etwasetwas ausfindig machen |
dar con algo | | | |
|
Mittel und Wege finden |
hallar medios | | | |
|
genießen, Vergnügen finden (an) |
regodearse (con/en)
(gozar) | | | |
|
politPolitik einen Kompromiss finden |
transigir | politPolitik | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.04.2024 0:48:10 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 2 |