pauker.at

Spanisch Deutsch einen Trick vorführen / zeigen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
einen Roman verfilmen adaptar/llevar una novela a la pantalla, llevar una novela al cine
einen Hafen ansteuern tomar rumbo a un puerto
einen Schlag versetzen descargar un golpe sobre ...
einen Kreis bilden hacer una rueda
einen Verlust erleiden experimentar una pérdida
einen Fluss durchschwimmen atravesar un río nadando
einen Autounfall bauen pegarse un tortazo en el coche
einen Plan unterstützen prestar apoyo a un plan
einen Befehl ausführen ejecutar / cumplir una orden
einen Vorschlag ablehnen rechazar una propuesta
einen Entschluss fassen tomar partido (a favor de)
einen Arzt aufsuchen acudir al médico
Trick
m
ugs trepa
f
Substantiv
Dekl. Trick
m
magaña
f
Substantiv
Dekl. Trick
m
pega
f
Substantiv
einen glücklichen Eindruck machen tener un semblante alegre
einen krummen Rücken haben ser cargado de espaldas
fig einen Rückzieher machen echarse atrásfig
einen vollen Terminkalender haben tener una agenda apretada
Chancen auf einen Gewinn perspectivas de ganar
einen akademischen Grad erwerben titularse
einen gewichtigen Grund haben tener una razón de peso
Mitgefühl zeigen acompañar en el sentimiento
gemeiner Trick
m
ugs jangada
f

(trastada)
Substantiv
einsperren, in einen Käfig sperren enjaular
einen Kneipenbummel machen
(beim Weggehen mit Freunden ist es in Spanien üblich)
ir [o salir] de bares
einen Satz machen pegar un brinco
einen Angestellten entlassen despedir a un empleado
einen Fund machen hacer un hallazgo
einen Auftrag bestätigen acusar recibo de un pedido
einen Film zeigen poner una película
einen Mittelweg einschlagen usar un término medio
einen Mittelweg suchen buscar un término medio
einen Selbstmordversuch machen intentar suicidarse
einen Anschiss bekommen ganarse una bronca
einen Werbespot schalten poner un spot publicitarioSubstantiv
einen Haushalt auflösen deshacer una casa
einen Klimawechsel vornehmen temperar
(in Zentralamerika, Kolumbien, Puerto Rico, Venezuela)
Verb
auf einen Schlag en una espabilada
(in Kolumbien)
einen Erlass ausrufen promulgar un decreto
einen Fauxpas begehen
(in Gesellschaft)
dar un traspié
(en sociedad)
Redewendung
einen Stich machen hacer una baza
einen Vertrag abschließen cerrar un contrato
einen Rüstungsstopp fordern exigir una tregua de armamentos
einen Standpunkt einnehmen tener una opinión
einen Standpunkt vertreten defender un punto de vista
einen Teppich knüpfen hacer una alfombra de nudos
einen Baustopp verhängen prohibir las obras
einen Rundgang machen recorrerVerb
einen Schreck einjagen dar un susto
einen Teppich weben tejer una alfombra
einen Konflikt heraufbeschwören encender un conflicto
einen Streik abbrechen desconvocar una huelga
übler Trick
m
jugarreta
f
Substantiv
einen Heiligen verehren tener devoción a un santo
einen Muskel überdehnen estirar demasiado un músculo
einen Scheck einlösen cobrar un cheque
einen Scheck ausstellen librar [o. extender] un cheque
einen Streik ausrufen convocar / desatar una huelga
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.07.2025 3:23:47
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken