Deutsch▲ ▼ Spanisch▲ ▼ Kategorie Typ
Dekl. Abfall m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
cercenadura f femininum , cercenamiento m
(desechos)
Substantiv
Dekl. Abfall m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
despojos m, pl
Substantiv
Dekl. Abfall m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
recorte m maskulinum , recortes m, pl
Substantiv
Dekl. mediz Medizin , techn Technik Abfall m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
caída f
mediz Medizin , techn Technik Substantiv
Dekl. Abfall m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
escoria f
(basura)
Substantiv
Dekl. Abfall m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
ahunche m
in Kolumbien (Europäisches Spanisch: desecho)
Substantiv
Dekl. Abfall m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
tuche m
in Venezuela (Europäisches Spanisch: desecho)
Substantiv
Dekl. Abfall m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
(Müll)
rebusca f
(desecho, basura)
Substantiv
Dekl. Abfall m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
residuo m
Substantiv
Dekl. Abfall m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
desecho m
(basura)
Substantiv
Abfall- (in Zusammensetzungen, z.B. Abfallprodukt)
adj Adjektiv residual Adjektiv
Dekl. Schub m maskulinum (aus dem Backofen)
hornada f
Substantiv
aus dem Kaffeesatz lesen
leer el futuro en los posos del café Redewendung
unsortierter Abfall
residuos sin clasificar
dem Gespräch aufmerksam folgen
estar atento a la conversación
dem gemeldeten Verwendungszweck entsprechend benutzen
utilizar según lo declarado
aus dem fahrenden Zug springen
saltarse del tren en marcha
dem Gesetz der Schwerkraft unterliegen
obedecer a la gravedad
mit dem Weihwedel [od. Weihwasserwedel] versprengen
hisopar Verb
mit dem Weihwedel [od. Weihwasserwedel] versprengen
hisopear Verb
dem Gespräch eine neue Wendung geben
dar otro rumbo a la conversación
das Wasser tröpfelte aus dem Hahn
el agua salía gota a gota del grifo
aus dem Stegreif
adj Adjektiv espontáneo(-a) Adjektiv
vor dem Essen
antes de la comida
dem Ohr schmeicheln
regalarle a alguien los oídos
auf dem Wasserweg
por vía fluvial
auf dem Bauch
boca abajo
dem Zufall überlassen
dejar al azar
aus dem Hinterhalt
a traición
auf dem Teppich
sobre la alfombra
vor dem Haus
delante de la casa
mit dem Flugzeug
en avión
auf dem Berg
en/sobre la montaña
vor dem Spiegel
delante del espejo
auf dem Foto
en la foto
auf dem Tisch
en la mesa
dem Laster verfallen
caer en el vicio
dem namen nach
por el nombre
auf dem Lande
en el campo
zu dem Zweck m
al efecto Substantiv
auf dem Verhandlungswege
por vía de negociaciones
aus dem Buch
del libro
Dekl. Abfall m maskulinum (von Gott) deserción {f}: I. {Medizin} das Ausbleiben II. {Militär} Desertion {f} / Fahnenflucht {f} III. {JUR}: a) das Abstehen {n} (einer Klage), Nichterfüllen eines Vertrages {n}(Versprechens, {n}), Desertion {f}; IV. {Religion} Desertion {f}: der Abfall (von Gott); V. Austritt {m} (aus der Partei) {Politik} / abandono {POL}, dimisión {f};
deserción f
relig Religion Substantiv
strahlen
radiar (irradiar)
Verb
Abfall m
desperdicio m
(residuo)
Substantiv
Wir werden euch auf dem Laufenden halten
Os mantendremos informados
du bist zu nachgiebig mit dem Kind
le concedes demasiados vicios a ese niño
aufhacken (mit dem Schnabel)
abrir a picotazos
nach dem Vorbild von
a imitación de
nach dem Essen kommen
llegar comido
mit dem Vorhängeschloss festschließen
poner el candado
sich dem Laster ergeben
enviciarse
unter dem Vorbehalt, dass ...
con la salvedad de que... +subjunt.
aus dem Schlaf aufschrecken
despertarse sobresaltado
mit dem Namenszeichen versehen
rubricar (firmar)
Verb
aus dem Gleichgewicht bringen (auch figürlich)
desequilibrar (descompensar)
Verb
dem Namen nach kennen
conocer de nombre
aus dem Bus aussteigen
bajar del autobús
nach dem Hund pfeifen
llamar al perro con un silbido Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 14.07.2025 23:46:33 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 14