Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Spanisch Deutsch dá gcóirídís - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
da kenne ich nichts! ¡ me da lo mismo !Redewendung
da läuft es einem geradezu kalt den Rücken herunter da mismamente escalofríos
er/sie/es gibt 3.EZ da
angeben, erteilen, herreichen Konjugieren darVerb
adv da adv entoncesAdverb
geben Konjugieren darVerbIA PT
treffen (mit - con) Konjugieren darVerb
mitgeben Konjugieren darVerb
erteilen Konjugieren darVerbPT
gleich da aquí mismo
da, weil ya que
raus da! fuera de ahi !
musik da capo adv bismusikAdverb
da, weil como
da hinüber! ¡ (por) allí enfrente !
aber da pero ahí
weil, da porque
(causal)
Konjunktion
Platz da! ¡ paso !
genau da ahí mismo
das da ese ahí
es ekelt einen an da asco
noch da todavía ahí
Platz da ¡ cancha !
(Redewendung in Lateinamerika)
Redewendung
da droben ahí arriba
adv dort; da
(Ort; unbewegt)
adv allá
(lugar, estático)
Adverb
konj denn, da konj pues
(causal)
Konjunktion
adv gleichviel da igual
es macht Arbeit da trabajo
das ist zum Lachen da risa
heraus da! fuera de ahi
weil, da xq
SMS -
Abkürzung von: porque und por qué
Konjunktion
aber da pero acá
hier, da adv acáAdverb
dort, da, dorthin adv allí
ist Carmen da?
(am Telefon)
¿ está Carmen ?
da (hinten), dort adv ahíAdverb
dafüt da sein estar para eso
hier und da a trechos
da... (schon einmal) como que
hier und da muy de tarde en tarde
keiner mehr da no quedan
adv weil, da, zumal adv pues
("pues" wird u.a. als Bindewort verwendet)
Adverb
ugs da war Rambazamba! ¡ se armó la de San Quintín !Redewendung
da kommt er ahi viene
da kommt Juan ahí llega Juan
da (ja), weil puesto queKonjunktion
wer ist da? ¿quién es?
jetzt da du ahora que ya te
du warst da estabas alli
es ist eine Freude, zu + Inf. da gusto + inf.
es gibt kein Freizeichen
(Telefon/Telekommunikation)
no da tono
da sind wir estos somos nosotros
adj fruchttragend que da frutosAdjektiv
Ist doch egal! ¡Qué más da!
das läuft auf dasselbe hinaus; ugs das ist Jacke wie Hose da lo mismoRedewendung
man hört es gern da gusto oirlo
Schatten spendend, adj schattenspendend que da sombraAdjektiv
ich scheue mich ... me da aprensión ...
ich finde es schade me da pena
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.10.2019 6:18:59
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken

Amazon