pauker.at

Spanisch Deutsch brütete (aus)/ dachte nach

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Geruch
m

(nach)

(Sinneseindruck)
olor
m

(a)
Substantiv
es sieht nach Regen aus está amenazando lluvia
Dekl. botan Quecke
f

Wildkraut aus der Familie der Süßgräser
grama f del nortebotanSubstantiv
und von dort (-aus) nach Europa y de allí a Europa
schmecken (nach) saber (a) Verb
es sieht nach Regen aus el tiempo está para llover
meiner Meinung nach a mi parecer
wir ziehen aus nos mudamos (de aquí)
nach Gewicht verkaufen vender a peso
nach
(Richtungen)
hacia, aPräposition
nach
(Länder-, Ortsnamen)
aPräposition
nach
(Zug, Flugzeug)
con destino a, paraPräposition
nach
(Uhrzeit)
yPräposition
nach
(zufolge, gemäß)
según, conforme aPräposition
Dekl. Schub m (aus dem Backofen) hornada
f
Substantiv
aus voller Lunge a pleno pulmón
der Zug aus Madrid el tren procedente de Madrid
aus dem Kaffeesatz lesen leer el futuro en los posos del caféRedewendung
es riecht nach Verrat sabe a traición
nach Gutdünken a su antojo
nach Spielende después del final del partido
aus Cali adj caleño (-a)Adjektiv
nach Fälligkeit después del vencimiento
zeitl nach
auch: Reihenfolgen
después de, posterior azeitlPräposition
klauben (aus)
ddeutsch, österreichisch, schweizerisch (Synonym: auslesen)
sacar, separar (de)
aus Vitoria adj vitoriano (-a)Adjektiv
ich dachte yo pensaba
bestehen (aus) consistir (en)
aus Trotz para fastidiar
aus Bayern de Baviera
aus Calatayud de Calatayud
aus Korbgeflecht de mimbre
aus Bilbao bilbaíno
der Länge nach hinfallen pegarse un costalazo
aus dem fahrenden Zug springen saltarse del tren en marcha
aus und vorbei!; und damit basta! ¡se acabó!
macht es euch etwas aus? ¿ os importa ?
das Zimmer liegt nach Süden la habitación da al sur
ich gehe nur ungern aus tiendo a salir poco
um kurz nach sechs kommen llegar a las seis y pico
er ist verrückt nach ihr está obsesionado con ella
die Schule nach ihrer Gründerin benennen denominar la escuela en homenaje a su fundadora
nach Orangen schmecken tener (un) sabor a naranja
nach ihrer Meinung según ella
aus der Krim
(Person, Produkt) - (herkommend)
adj crimeo (-a)
(persona, producto) - (proveniente)
Adjektiv
zu, nach, in a/al
dem namen nach por el nombre
sich heraushalten (aus) inhibirse (de/en)
sich begeben nach trasladarse a
meiner Meinung nach a mi juicio
meiner Meinung nach a lo que se me alcanzaRedewendung
aus die Maus se acabó lo que se dabaRedewendung
(nach) rechts abbiegen doblar a la derecha, tomar por la derecha
nach Moder riechen oler a podrido
Ausschank nach Wahl barra libre
nach Uso (kommerziell) al usado
zurückkehren nach Österreich regreso a Austria
nach rechts abdriften desviarse a la derecha
ausräumen (aus Zimmern) desamueblarVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.11.2025 15:09:10
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken