Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Spanisch Deutsch band fest - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Deklinieren Fest n festejo m
(conmemoración)
Substantiv
Deklinieren Fest n fiesta fSubstantiv
Deklinieren Band n cinturilla fSubstantiv
Fest n fiesta f, ugs pachanga fSubstantiv
adj fest adj inmóvilAdjektiv
Fest-
(in Zusammensetzungen, z.B. Festansprache, Festrede, Festakt, Festvortrag)
adj solemneAdjektiv
adv fest
(mit Kraft)
adv fuertemente
(con fuerza)
Adverb
adj fest adj compacto(-a)
(firme)
Adjektiv
Fest-
(in Zusammensetzungen, z.B. Festtag)
adj festivo (-a)Adjektiv
Fest n festividad fSubstantiv
adj fest adj asentado(-a)
(estable)
Adjektiv
Band n tomo mSubstantivPT
Band n banda f
(cinta)
Substantiv
Band n volumen m
(tomo)
Substantiv
Band n parte fSubstantiv
musik Band f grupo (de música), banda (de música moderna) mmusikSubstantiv
fest zusammenbinden Konjugieren agarrotar
(atar)
Verb
Fest n, Fete f parranda fSubstantiv
doppelseitiges Band cinta de doble cara
etwas fest versprechen prometer algo en firme
langweiliges Fest n fiambre m
(in Argentinien)
Substantiv
fest verknoten Konjugieren reatar
(atar apretadamente)
Verb
fest schlafen dormir como un tronco
fest reiben Konjugieren estregar
(frotar)
Verb
adj fest, beharrlich con enterezaAdjektiv
relig (religiöses) Fest n solemnidad f
(festividad)
religSubstantiv
fest werden cuajarse
ausschweifendes Fest n desmadre m
(juerga)
Substantiv
Band n, Streifen m tira f
(banda)
Substantiv
Buch n; Band m libro mSubstantiv
fest, standhaft, hartnäckig firmemente adv
ein Fest feiern celebrar una fiesta
ein lautes Fest una fiesta pachanguera
finan fest angelegtes Kapital capital m invertido a plazo fijofinan
ein rauschendes Fest una fiesta a lo grande
ein uriges Fest una fiesta autóctona
fest verwurzelt sein
(in)
estar profundamente arraigado (-a)
(en)
adj flüssig (nicht fest) líquidoAdjektiv
Tanz m, Fest n, Volksfest n verbena f
(baile)
Substantiv
fest steht, dass ... lo que es seguro es que ...
ein pompöses Fest una fiesta con mucho rumbo
ganz fest glauben creer a pie juntillas
(Arbeiter) fest angestellt fijo(-a)Adjektiv
adj sicher, fest, feststehend adj positivo(-a)
(seguro)
Adjektiv
fest befreundet sein salir juntos
das Fest verderben fig aguar la fiestafigRedewendung
ein Fest veranstalten dar una fiesta
ein Band umspulen rebobinar una cinta
am laufenden Band por un tubo
anato Band n, * Ligament n, * Ligamentum n
* fachsprachlich
ligamento manatoSubstantiv
das Band der Ehe el vínculo conyugal
zusammen sein, fest befreundet sein ser novios
ein volkstümliches Fest; ein Volksfest una fiesta popular
Auf/bei einem Fest en una fiesta
(Verschlüsse, Schrauben) fest sitzend apretado(-a)Adjektiv
jmdn. fest (an sich) drücken dar un estrujón a alguien
adj fest fijo(-a)Adjektiv
wirksam; wirklich; fest angestellt adj efectivo(-a)Adjektiv
jmdn. anstarren / anglotzen; jmdn. fest anschauen mirar fijamente a alguien
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 18.07.2019 8:55:02
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken

Amazon